talvez os mellores de nós sexan os que saben que non valen máis que a nada que os rodea
|
tamén che leo libros, moitos libros, mais apréndoche menos con eles que coa vida. O único libro que me aprendeu moito foi o dicionario. Oh! o dicionario adóroo. Mais tamén adoro as rúas, un dicionario aínda máis marabilloso
|
tamén no deporte temos que convivir coa mafia?
|
tantas linguas falas, tantos homes vales
|
temos moito en común cos estadounidenses, excepto, claro está, a lingua
|
Temos o mellor congreso que os cartos poden mercar
|
temos que ser modestos e lembrar que os demais son inferiores a nós
|
temos relixión de máis para odiarnos, mais non suficiente para amarnos
|
ten a coraxe de pensar
|
ten os ollos ben abertos antes do matrimonio, e medio pechados despois
|
ten todas as virtudes que aborrezo e ningún dos vezos que admiro
|
tendo en conta como son os pais, non é raro que non sexa unha desgraza ser orfo; e considerando os fillos tampouco non o é non telos
|
téñenme abraiado sempre as curvas absurdas que fan os ríos para pasaren por baixo de todas as pontes
|
téñense desenvolvido tratamentos para enfermidades descoñecidas
|
teño gostos sinxelos. Satisfágome co mellor
|
teño que os seguir, porque son o seu xefe
|
teño unha gran memoria para esquecer
|
tenta non volverte un home de éxito senón un home de valor
|
tentando semellar o que non somos, damos non sendo o que somos
|
ter moita présa para devolver un favor é un xeito de ingratitude
|
ter razón é unha razón máis para non ter éxito
|
ter todo para ser feliz, non é unha razón para selo
|
ter un amigo non é unha cousa da que todo o mundo se poida gabar
|
tiña a consciencia limpa: de facto non a usaba nunca
|
tirarlle un oso ó can non che é caridade, caridade é compartir o oso co can cando se ten tanta fame coma el
|
tn tódolos países e en tódolos tempos, o clero foi hostil á liberdade
|
tocáronlle, como a todos os homes, tempos ruíns para viver
|
toda a gloria do mundo colle nun gran de millo
|
toda a traxectoria da industria moderna demostra que de non se controlar o capital, este actúa de xeito descontrolado e cruel para afundir a toda a caste traballadora nun estado de degradació máximo
|
toda a xente sabe falar dunha forma escura, mais poucos o fan con claridade
|
toda atracción é recíproca
|
toda convicción é un cárcere
|
toda palabra dita ou escrita é linguaxe morta
|
toda revolución esváese, deixando atrás só o lodo dunha nova burocracia
|
tódalas ideas están xa no cerebro, como tódalas estatuas no mármore
|
todas as anomalías sedúcennos, en primeiro lugar a vida, anomalía por excelencia
|
todas as cartasde amor son ridículas. Non serían tal se non fosen ridículas.
|
todas as familias felices parécense unhas ás outras, mais cada familia infeliz éo á súa maneira
|
todas as palabras foron, xacando, un neoloxismo
|
todas as palabras son falsas, mais que é o que hai sen palabras?
|
todas as persoas encantadoras teñen algo que agachar e iso adoita ser a súa total dependencia da apreciación dos outros
|
todas as revolucións modernas remataron cun reforzamento do estado
|
todo acto de bondade é unha demostración de poder
|
todo é perigoso, mais se non fose así, non pagaba a pena vivir
|
todo é ridículo cando se pensa na morte
|
todo home ten unha tarefa na vida, mais non é a que el escollería
|
todo home verdadeiro debe sentir na propia meixela a losqueada dada a outro home
|
todo leitor, da que le, lése a si mesmo. A obra do escritor é só unha especie de instrumento óptico que se ofrece ao leitor para lle permitir discernir o que, sen libro, talvez non tería visto nunca
|
todo na vida é soportábel, agás moitos días de felicidade ininterrompida
|
todo necio confunde valor e prezo
|
todo o carácter relixioso do mundo moderno débese á falla dun manicomio en Xerusalen
|
todo o inventado é verdadeiro
|
todo o mundo é un escenario onde todos os homes e mulleres son actores: teñen as súas entradas e as súas saídas
|
todo o mundo sabe que algo é imposíbel ata que aparece alguén que non o sabe e invéntao
|
Todo o que cómpre é ignorancia e confianza nun mesmo, e o éxito está asegurado
|
todo o que é e todo o que somos, en definitiva, é palabra
|
todo o que ela precisa é berrárllela verdade á cara a todos. Ninguén ha crer nela e todos han pensar que está tola
|
todo o que en verdade conta na vida faise gratis
|
todo o que eu sei...só o sei porque amo
|
todo o que hoxe consideramos inmoral, noutro lugar e noutra época era considerado moral. Quen nos garante que non voltará a mudar de nome?
|
todo o que les nos periódicos é completamente verdade, excepto aqueles casos en que tes un coñecemento directo dos feitos
|
todo o que non foi dito está dito para sempre
|
todo o que unha persoa dá imaxinado, outros poden tornalo realidade
|
todo vale nada e o resto vale menos
|
tódolos principios morais universais son ociosas fantasías
|
todos aqueles que lograron grandes cousas foron tamén grandes soñadores
|
todos confunden os límites do propio campo visual cos confíns do mundo
|
todos estamos resigndos á morte, é á vida ó que non nos resignamos
|
todos nós temos unha orixe común, somos todos fillos da evolución do universo, da evolución das estrelas, e somos, por iso, realmente todos irmáns
|
todos nós tendemos a xulgarnos polos nosos ideais, e ós outros polas súas accións
|
todos os animais, agás algúns homes, teñen alma
|
todos os cerebros do mundo son impotentes perante calquera estupidez que se poña de moda
|
todos os deuses eran inmortais
|
todos os homes interpretan un papel, agá, quizais, algúns actores
|
todos os homes teñen unha muller no pensamento; os casados, ademais, teñen outra na casa
|
todos se preocupan dos rinocerontes, mais os piollos patos tamén se están a extinguir
|
todos somos afeccionados, a vida xa é curta de máis para sermos algo máis
|
todos somos iguais perante a lei, mais non perante aqueles encargados de aplicala
|
todos sorrín na mesma lingua
|
todos temos a forza necesaria para soportarmos os males alleos
|
todos temos que obedecer as leis, mais para entendelas compre ser avogado
|
tolería é facer a mesma cousa unha vez atrás doutra e esperar resultados diferentes.
|
tolo é aquel que perdeu todo agás a razón
|
toma partido. A neutralidade axuda ó opresor, nunca á vitima. O silencio encoraxa ó torturador, nunca ó torturado
|
traballamos para poder ter tempo libre
|
traballar é menos aborrecido que divertirse
|
traducir é a maneira máis profunda de ler
|
traducir literatura é como ter sexo: vale máis falar menos e facelo mellor
|
tragar as nulas palabras nunca me causou indixestión
|
tratade a xente como se fosen o que deben sen ser, e así lles axudaredes a ser o que poden realmente ser
|
tres cousas hai que sempre esquezo: nomes, faces e non lembro a terceira
|