Logos Multilingual Portal

Select Language




Johann Wolfgang Goethe (1749 - 1832)

Nacque a Francoforte sul Meno il 28 agosto del 1749.
Nel 1771 si laureò in giurisprudenza a Lipsia, dove aveva seguito corsi di disegno, medicina e scienze naturali. Tornato a Francoforte conobbe Herder, Jacobi e Klopstock, lesse autori mistici e neoplatonici e si avvicinò alla filosofia di Spinoza. Fu in questo periodo che compose I dolori del giovane Werther.
Nel 1775 si trasferì a Weimar come membro del Consiglio Segreto del Duca Carlo Augusto di Sachsen-Weimar, al servizio del quale si dedicò a studi di botanica e di mineralogia e si occupò di problemi politici. Gli anni che seguirono furono molto felici per l'attività letteraria di Goethe, che compose le liriche Il Divino e Limiti dell'Umanità e iniziò le stesure dell'Urfaust, dell'Ifigenia in Tauride, del Wilhelm Meister, del Tasso e dell'Egmont.
Nel 1782 l'imperatore Giuseppe II gli conferì il diploma di nobiltà, consentendogli di porre la particella von davanti al suo cognome; il 3 settembre dello stesso anno partì per quel Viaggio in Italia che avrebbe raccontato in uno dei più bei libri di viaggio di tutti i tempi.
Tornato in Germania, nel 1789 ebbe un figlio da Christiane Vulpius. Negli anni seguenti strinse una profonda amicizia con Schiller, che lo esortò a non abbandonare la redazione del Faust, e con il quale collaborò alla stesura di una raccolta di epigrammi, Xenien. Nel 1808 fu insignito della Legion d'Onore da Napoleone.
Nel 1830, a Roma, gli morì il figlio Augusto. Goethe lo seguì il 22 marzo del '32, alcuni mesi dopo aver sigillato il manoscritto del Faust II.




links:
Penetrating Goethe
Das Goethe Projekt

an arivémma mäj tan lontán come quand an savemma miga indó véma
an ved miga un error ch\'an podriss miga aver cometido
chi \'l no conossa il lengui stranieri al ne sa gnenta de la sova
dóva a ghe molta lusa, l\'ombra l\'é pú nigra
il pasión son di difet o dil virtú solo quand jen portädi a la esagerazión
in en miga i sens coi ch\'imbrojan, col ch\' l\'imbroja l\'é \'l giudizi
in realité as sa quand as sa poch bomben. Pú \'s sa e pú \'l dubi l\'aumenta
la forsa d\'un idioma la ne se bäsa miga in tal botär col ch\'a ghé \'d forester, si ben asimilandolo
la genta agh da da ment solo a col cla capisa
l\'atrazión l\'é semper mutua
se von al dviss imparär tuti il legi, agh mancariss al temp pär violärli
tut as pol soportär in tla vita, fora che \'na mucha \'d gioren \'d felicité continuäda