Logos Multilingual Portal

Select Language



Pericles (495 b.C. - 429 b.C.)
Athenian statesman. He first came to prominence as an opponent of the Areopagus (462) and as one of the prosecutors of Cimon, whom he replaced in influence. From then on he was the popular leader in Athens. In Athens Pericles carried through a number of reforms that advanced democracy. As a result, all officials in Athens were paid salaries by the state and every office was opened to most citizens. In 451–450 he limited citizenship to those of Athenian parentage on both sides. He made an attempt, probably in 448, to call a Panhellenic conference, but Spartan opposition defeated his effort. Under Pericles the Delian League reached its maximum efficiency as an instrument of Athenian imperialism. He became a great patron of the arts and encouraged drama and music. Under his direction Ictinus and Callicrates, Phidias and others produced such monuments as the Parthenon and the Propylaea on the Acropolis. He was one of the participants in the events that led to the Peloponnesian War. The war, which began in 431, brought on the ruination of Athens. The celebrated funeral oration that Pericles made at the end of the first year of war was a strong appeal to the pride and patriotism of the citizens. However, Pericles was driven from office by his enemies, only to be reelected strategos in 429. He died six months later.


an gh è nisuna gioia sensa libertà, e gnanca libertà sensa coragio
an ghè prôpria mènga felizitê sèinza libertê, e gnànch libertê sèinza curagg
an i é brîSa felizitè sänza libartè, e libartè sänza curâg’
beatitudo sine libertate, nec libertas sine virtute est
daar is geen geluk sonder vryheid nie, en geen vryheid sonder moed nie
der er ingen lykke uden frihed og ingen frihed uden mod
det finns ingen lycka utan frihet och ingen frihet utan mod
ei ole onnea ilman vapautta eikä vapautta ilman rohkeutta
en echi kammìa charà senza libertà tè manku libertà senza coraggio
er is geen vreugde zonder vrijheid, geen vrijheid zonder moed
estas ne feliĉo sen libereco, nek libereco sen kuraĝo
ez dago zorionik askatasunik gabe, ezta askatasunik ere adorerik gabe
gelay ta ayiwün kishu günewün zugu mew, wej kishu günewün ta yafüluwün egu
ghè mja felicità se la ghè mja liberta né ghè liberta se ghé mja curàs
hapana furaha bila uhuru wala uhuru bila ushujaa
il n\'est point de bonheur sans liberté, ni de liberté sans courage
lâi a min de bounheu sein libertâ et min de libertâ sein corâdzo
mana atawsami kanmanchu sichus mana qhespinka kamanchu, khespintajj ma tiayanmanchu sichus mana wapuska kasunman
não existe felicidade sem liberdade, nem liberdade sem coragem
não existe felicidade sem liberdade, nem liberdade sem coragem
nav laimes bez brīvības un nav brīvības bez drosmes
neexistuje šťastie bez slobody a neexistuje sloboda bez odvahy
není štěstí bez svobody a není svobody bez odvahy
nėra laimės be laisvės ir nėra laisvės be drąsos
nid oes hapusrwydd heb ryddid, na rhyddid heb ddewrder
nie ma szczęścia bez wolności, ani wolności bez odwagi
nincs boldogság szabadság nélkül és nincs szabadság bátorság nélkül
no bada felizidade senza libertade, ne libertade senza coraggiu
no egziste dicha sin alforriya, ni alforriya sin koraje
no esiste felizidá sin libertá, ni libertá sin rasmia
no existe felicidad sin libertad, ni libertad sin coraje
no ghe xé feicità sensa libertà e no ghe xé libertà sensa coraio
no ghe xe felicità senza libertà e no ghe xe libertà senza coragio
no hi ha felicitat sense llibertat, ni llibertat sense coratge
no jè nessune felicitât cence libertât, ne libertât cence valôr
no ta eksistí felisidat sin libertat, ni libertat sin kurashi
non c\'è alcuna felicità senza libertà, né libertà senza coraggio
non c\'è nudda filicità senza libirtà, e mancu libirta senza curaggiu
non c\'è \'lcuna felicità senza libertà, nemmeno libertà senza coraggio
non c´jè filicità senza libbirtà je non c´jè libbirtà senza curaggiu
non hai felicidade sen liberdade, nin liberdade sen coraxe
nu există fericire fără libertate, nici libertate fără curaj
nun ce sta filicità sansa libbertà e mancu libbertà sansa curaggiu
nun c\'è alcuna filicità senza libertà, né libertà senza coraggiu
nun c\'è priezza senza libbertà, nè libbertà senza curaggio
nun c\'è sisciuna filicitàò senza libertà,nè libertà senza curaggiu
nun c´è felicità senza libbertà, ne libbertà senza coraggio
nun hai feliidá ensín llibertá nin llibertá ensín xeitu
n\'eus ket a eurvad hep frankiz, nag a frankiz hep kalonegezh
ohne Freiheit kein Glück und ohne Mut keine Freiheit
õnne pole vabaduseta ja vabadust julguseta
özgürlük olmadan mutluluk ve cesaret olmadan özgürlük olmaz
there is no happiness without freedom and no freedom without courage
un c\'è felicità sensa libertà e nianco libertà sensa coraggio
ùn c\'è felicità senza libertà, ne libertà senza curaggiu
un c\'è nuddra felicità senza libbertà, e mancu libbertà senza curaggiu
δεν υπάρχει ευτυχία χωρίς ελευθερία, αλλά ούτε ελευθερία χωρίς κουράγιο - Pericles
нема среће без слободе нити слободе без храбрости
нема среће без слободе, ни слободе без смелости
нет счастья без свободы, и нет свободы без смелости
няма щастие без свобода, нито свобода без кураж
אין אושר ללא חרות ואין חרות ללא אומץ
ليس هناك سعادة بدون الحرية ولا حرية بدون الشجاعة
هیچ شادمانی بدون آزادی وجود ندارد و هیچ آزادی بدون شجاعت وجود ندارد
不存在没有自由的快乐,也不存在没有勇气的自由
沒有自由就沒有快樂,而沒有勇氣就沒有自由
자유없인 행복이 없다, 그리고 용기없인 자유가 없다