Logos Multilingual Portal

Select Language



[ No Biography for this Author ]

a fem fnoida sla drouga te sport; a proibem e controul
a vogll sulment la voglia d\'aver piò voglia alcouna
ad comerzi d\'la cultura, a sem d\'accord, ad cultura de cumerzi, gnint te mond
ad na masa u menca e ad poc u cress
al febrich d\'l\'ermi aiùten ma la lota invirs la disocupazioun?
ander te mond, l\'è otil sulment ma sbionter piò afezioun ma la propri tera
a\'i o bsogn ch\'a fuss bsogn ad me
a\'n pos menga smutér e\' pased, ma pos smutér ma r\'cord
bièt quel c\'a\'n s\'aspetta rcunuscenza, par che \'an patessera dilusiouni
bon Nadél e feliz \'an nov
comm\'ella c\'la mafia us met a rglér ad livri fur d\'la scula, e quel ch\'e e liver ad poblica, un fé li stess?
dal volti par esre scultéd a b\'sogna ste\' zett
dal zerti ucasioun, al parolazi l\'è e\' mej
Dio, comm \'na vergula, al pò muter unquèl
e ven nos grivament ma la salud (mintela) ad quel c\'an bev de fatt
e zòven a\'s\'iludéss sa e lour futùr, e vècc sa e lour passéd
esser amigh l\'è tener tal brazi l\'amour burdél
e\' cavill la è una qiuscioun de fundament ch\'avemm scurded
e\' mej, in t\'la voida, un\'s zerca, u\'s trouva
e\' pinsament a va dindri, la roba vin oltra
e\' quatren a son dvented impurtent tant ch\'u i e menca pocc ch\'a scurrem ad Kennedy com ch\'a fuss e\' prem marid d\'la moj d\'Onassis
e\' sozialism a pò arve sulment ma la bizicleta
e\' suliv a vu dì tota volti fe\' n\'eltri e\' blanzèn d\'la noia
fe\' ad turisom l\'è viazé de long a la zercha d\'la voja ad turné ma chesa
gnìnt l\'è impusèbil par qvèl ca un dèv fèr
int\'ent ch\'u i\'é e\' pitroli, u i sarà menga la pisa te Midiurìnt
la b\'leza l\'è ma occ di quel ca guerda
la coca-cola l\'è bona par la salud: d\'la fnenza americhena
la fiaca l\'è un disturb che e\' travaj sgombra, e pisir l\'è sulment \'na patacheda
la lèngua la n\'è qvé e risgòund ad pinsìr t\'la sua manìra piò matirièla
la prupaghenda poletecca la costa da bon ad piò ad quel chu\'un om zost ad possa pagher
la ràza umèna an pò suportè tròpp ad vèr
la voida l\'è ona maladia erediteria
le burdele d\'la tlvisioun avrian studied sa le puteini, o le puteini e le burdele i vinn d\'la mesma scula?
lez ad Meskimen: u gn\'è mai e\' timp ad fe\' ben \'na traduzioun, ma u\'i è sempar e\' timp ad ferla ar dnov
l\'amigh u\'n è quel c\'as terga \'na lecrima, ma quel c\'a\'tr spermia ad virserla
l\'è ad sgur pusìbil \'na rilazioun platonich, ma sulment dint\' marid e moj
l\'è democretich custrènz a paghé dal tasi dint\'on pais indov e\' nuventa par zent d\'la zenti un vuria paghérli par gnint?
l\'è piò fezil fe tott impared ma sgonda lengua, c\'imbastoir \'na machinazioun brevv te traduzioun
l\'è propri quand c\'a scurdém ad noun medesmi ca fasem robi ca mett count ad rcurdèrs
l\'è una mincioneta che sulmént in galera us posa zirer drughéd
l\'economia nuva l\'è e\' cunzet ad fe e\' quetren curennd a la maloura
l\'òm ad tèrz miléni avrìa la sapìnza ad Busch, la scietéza ad Berlusconi e la bonté ad Putin
me spurtiv la drouga la è comm me poulitic cazér dal bali o fe\' la man sgrafouna: difezil ch\'as faza sinza
nisciun guerda te diziunèr proima ad parlé
ona traduzioun feta mel, un è menga ona traduzioun
pelezza: \'na pilla c\'as scherga d\'na animel int\'in eltr
pratèndar da n\'imprenditour c\'an faza ingavinéd e\' bilanz l\'è com dmandé a un dentesta ad mett fura la fatura scieta
quel c\'avém cumpagn l\'è ca sem ciaschedoun advérs ma l\'eltr
sa vuless ciaper la goduria, fe\' ad zercherla par gnint
scartofi: ma ciascun qiuscioun, on travaj
se\' fe\' l\'embezèl, Pinochet l\'ha dmostré un giudizi da ufizièl
si par scampér la voida m\'on maled l\'è posibil ragaler di organi, pas scampér quel c\'a muress ad fema, a\'n potria rgaler dal protini?
spirem c\'li atleti \'nurmel\' ch\'an avu la vtoria ma l\'olimpiadd ad disebill non fusser drughed
sta bon c\'u\'i è Busch, dla perta ad la demucrazeja
ste\' d\'la perta d\'la snoistra a vu\' dì paghé al tasi
sulmént e\' parsouni cultivèd a\'i pis d\'esre imparéd; li ignurént preferìs imparér ma li eltri
s\'a cridét in te distoin, l\'è distoin
s\'an ci perta d\'la soluzioun, ci perta ad prezipitéd
s\'at cì adsé intelizent, com\'ela c\'at ci dvintéd un sior?
s\'avuched u b\'sogna esser scitt e spicc; dapress, u\'i pensa lo ad rendra tott ghuazed
s\'a\'s amitt ouvert ma tott ca\'l sigareti a fe\' dann, com\'è c\'a\'s pò vind dimpartott?
s\'la cultura la è dventeda bona da vend, u n\'è sbardell ch\'anca la zenta u stia cumpagn
s\'le brot e\' film, un\'s po mit en cros el liber
s\'us vol camper \'na masa, u\' bsogna ste\' \'tent ad camper invìl
te ches sa\'l busij u\'t vin fastidi, t\'an\'t sté a dimandé unquél
te paradoisi fischèli a duvrian campèr sulment quei c\'a vurian paghé dal tasi: tott quent, a son sì znoini
tota al zenti l\'è vapour pe\' rinozerounti, ma dal piatoli u ni\'è menga piò na massa!
u n\'i\'à mai fioi ilezìtim, ma sulmènt zinidòur ilezìtim
un bon diziunér l\'è on specc indov unquèl, s\'l\'è bon ad zirché, trouva quel c\'a s\'imazineva de sò
un trègich indicatòur ad qvèl ch\'à son e valòur fundamentél d\'la nòstra civilté l\'è e fàt ch\'un i è un businèss piò bòn d\'la guèra
u\'i è dal zenti pureta te modi c\'l\'a sulment ad quatren
u\'i è d\'la sustenza a scor d\'la scola se l\'obligh?
u\'ia bsogn dal soplizi capitel, dintr\'al zenti cundaned a la morta?
vertù: l\'aziuon contrueria ma quel ch\'us voll
\'ste \'tint: e\' dutur l\'è ad per sé e\' malan
‘vuched: e’ dilinquent ca scapa semper liver