Logos Multilingual Portal

Select Language

a à b c ç d e ë f g h i l m n o ò p q r s t u v

un ambasciatô o l'é un galantòmmo ch'o ven mandòu feua stato à contâ de serfanelle pe-o ben do sò paise
Sir Henry Wotton
un amigo o l'è un che insemme à lê ti peu ascì stâ sitto
Camillo Sbarbaro
un baxo permisso o no vâ mai comme un baxo arröbòu
Guy de Maupassant
un bon diçionäio o l'é un spegio, donde un, s'o sa çercâ, o l'attreuva quello ch'o s'aspëtava zà
Anónimo
un brao lettô, un gran lettô, un lettô allouòu e creativo o l'é un ch'o leze torna
Vladimir Nabokov
un cìnico o no l'é solo un ch'o tïa feua de leçioin amäe da-o passòu, ma un ch'o l'é deluso avanti o tempo da l'avvegnî
Sydney J. Harris
un clàscico o l'é un libbro ch'o no l'à mai finïo de dî quello ch'o l'à da dî
Italo Calvino
un compromisso a l'è l'arte de spartî 'na torta de mainëa che ciaschidun se credde che gh'é toccòu o tòcco ciù gròsso
Ludwig Erhard
un conçerto per sarvâ o planeta... o me fa vegnî in cheu o Titanic
Anónimo
un crìtico o l'é 'n òmmo sensa gambe chi mostra à corrî
Channing Pollock
un cuatô editoriale o l'é un ch'o scompartisce o gran da-o loeggio e o stampa o loeggio
Adlai Stevenson
un di avvantaggi de l'amô de groppo o l'é che un, s'o veu, o se peu fâ unna pisaggia
Woody Allen
un diçionäio o l'é tutto l'universo, in òrdene arfabético
Anatole France
un diçionäio o peu contegnî söo che 'na partïa piccinn-a do patrimònio de 'na lengua
Giacomo Leopardi
un diplomàtico o l'é un òmmo chi se sovvegne de longo de l'anniversäio de 'na dònna ma o no s'arregòrda mai quant'anni a l'à
Robert Frost
un fattoriso o l'é a distansa ciù curta tra doe personn-e
Víctor Borge
un figgeu inte 'na tegnùa o l'ammïa un ærio ch'o passa e o s'asseunna de 'n pòsto lontan. Un viægiatô d'in sce l'ærio o vé a tegnùa e o s'asseunna de cà seu
Carl Burns
un filòsofo o l'é un òrbo chi çerca inte 'na stansia scùa un gatto neigro chi no gh'é. Un tiòlogo o l'é l'òmmo ch'o l'arriesce à trovâlo
H.L. Mencken
un galante o l'é un òmmo bello contento, ch'o l'é lesto à ciantâ lì d'ësilo
Enrique Jardiel Poncela
un giornalista o l'é un ch'o deve dâ a-i ätri a descceiga de quello ch'o no l'à capïo manco lê
Lord Alfred Northcliff
un giorno saiëmo torna de personn-e e no söo che di ebrei
Anne Frank
un goerno a l'é l'ùnica barca chi perde d'in çimma
James Reston
un intellettuale o l'é un che o sò spïto o se sta à ammiâ da lê
Albert Camus
un matto o l'é quell'òmmo ch'o l'à perso tutto feua che a raxon
Gilbert Keith Chesterton
un meistro licche lacche o raxonn-a. Un bravo meistro o fa accapî. Un meistro milïa o demostra. Un grande meistro o l'inspïa
William Arthur Ward
un mito a l'é 'na religion che no ghe credde ciù nisciun
James K. Feibleman
un muggio de longhe rattelle tra teòloghi se peuan transumme de coscì: A l'é coscì. A no l'é coscì. A l'é coscì. A no l'é coscì
Benjamin Franklin
un o l'é ciù vertadëo con ciù ch'o s'assomeggia à l'idea ch'o s'é assunnòu de lê mæximo
Pedro Almodóvar
un o no l'é quello ch'ò l'é appreuvo à quello ch'o scrive, ma appreuvo à quello ch'o l'à lezzùo
Jorge Luis Borges
un offeisa ch'a ven fæta à 'n ätro òmmo in caxon do seu appartegnî à un ätro pòpolo, de despægia lengua, religion ò classe soçiale, segondo mi a l'é 'na cösa da bàrbai
Ludoviko Zamenhof
un òmmo chi no moieiva pe quarcösa o no l'é inandiòu pe vive
Martin Luther King
un òmmo con ciù o l'é ricco, con de ciù cöse o peu fâ de meno
Henry David Thoreau
un òmmo con unn'idea neuva o l'é un sciòllo scin che quell'idea a no l'à successo
Mark Twain
un òmmo da pe lê o l'é de longo inte 'na brutta compagnìa
Paul Valéry
un òmmo instruïo o l'é un perdigiorno ch'o l'ammassa o tempo con studdiâ
George Bernard Shaw
un òmmo o peu ëse imbroggiòu söo che da lê mæximo
Ralph Waldo Emerson
un òmmo sensa seunni, sensa utopìe, sensa ideali o saieiva un bestia chi mette poïa, un pòrco sarvægo loureòu in matemàtica pùa
Fabrizio De André
un òmmo, quæ se segge òmmo, o vâ ciù de 'na bandëa, quæ se segge bandëa
Eduardo Chillida
un òsso a-o can a no l'é caitæ. A caitæ a l'é l'òsso scompartïo co-o can, quande ti gh'æ a mæxima brasca do can
Jack London
un pittô o l'é un ch'o depenze quello ch'o vende. Un artista, in cangio, o l'é un ch'o vende quello ch'o depenze
Pablo Picasso
un poeta o l'accapisce a natùa ciù ben che un sciensiòu
Novalis
un proverbio o l'é unna frase curta basâ in sce 'nna grande espeiensa
Miguel de Cervantes
un pscichiatra o l'é un lëmo ch'o ve fa un muggio de domande caistiose che vòstra moggê a ve fa de badda
Joey Adams
un reformatô o l'é un ch'o nàvega inte 'na chintann-a in sce 'na barca co-o fondo de veddro
James J. Walker
un sciensiòu into louëio o no l'é solo un ténnico o l'é ascì un figgeu de fronte a-i fenòmeni da natùa che l'apperlénguan comme e istöie de foæ
Marie Curie
un tràgico indicatô de quelle ch'en e varsciùe da nòstra çiviltæ o l'é che no gh'é un business megio che a guæra
Douglas Mattern
un treitô o l'é un ch'o lascia o sò partïo pe scrìvise à un ätro; un convertïo o l'é un ch'o lascia sto partïo chì per scrìvise a-o vòstro
Georges Clemenceau
un vëo libbro o no l'é quello ch'o se lëze, ma quello ch'o ne lëze
Wystan Hugh Auden
unn-a de cöse ciù de grammo fâ, inta vitta, a l'é de aveighe into cheu de pòule che no ti peu dî
James Earl Jones
unna banca o l'é un pòsto che te impréstan un pægua quande o tempo o l'é in candeia e te ciàmman de dâghio in derrê quande comensa à ceuve
Robert Frost
unna banca o l'é un pòsto donde te préstan de palanche se t'arriesci à mostrâ che no ti n'æ de beseugno
Bob Hope
unna bonn-a partïa de quello che ciammemmo amministraçion o consciste into rende de grammo riescî o travaggio de gente
Peter Drucker
unna bonn-a reçenscion veu dî söo che se tramanda l'esecuçion
Dustin Hoffman
unna campagna polìtica a vegne à costâ ben ben de ciù de quello che se peu permette un galantòmmo
Anonymous
unna çigaretta a l'é l'exempio milìa do piaxei milìa. A l'é deliçiosa a no te lascia mai satisfæto. Cöse se peu voei de ciù?
Oscar Wilde
unna dònna lìbea a l'é franco o conträio de 'na scorlùssoa
Simone de Beauvoir
unna giurìa a l'é fæta de dozze personn-e stæte çernùe appòsta pe deçidde chi gh'à l'avvocato ciù bravo
Robert Frost
unna laurea in lettie a l'é comme un diploma in origami: e pöco assæ da mæxima utilitæ
James Graham Ballard
unna lengua a l'é un dialetto con 'n exérçito e unn'armâ
Joshua A. Fishman
unna lengua chi taggia a l'é o solo instrumento da taggio ch'o vegne da maniman ciù affiòu à son de deuviâlo
Washington Irving
unna lengua lògica arrëo e sensa caratterìstiche sò a saieiva unna lengua sensa vitta e tròppo compricâ
Ludoviko Zamenhof
unna lettia elettrònica a no peu contegnî o reuo de 'nna làgrima
José Saramago
unna moltinaçionale a s'assomeggia à unn'instituçion totalitäia ciù che quæ se segge ätra cösa stæta inventâ da-i òmmi
Noam Chomsky
unna setta ò un partïo son un elegante anonimòu, stæto creòu pe avansâ à l'òmmo o greive giammin de pensâ
Ralph Waldo Emerson
unna vòtta a poliçia a l'ëa comandâ da di galantòmmi. Un äro ch'o l'é stæto correzùo
Joe Orton
unna vòtta ò lezùo un diçionäio da-o prinçipio a-a fin; o m'é pasciùo un poemma bello comme tutto, dedicòu à tutte e cöse
Ophelia
unn'attivitæ ch'a prodùe söo che dinæ a l'é unn'attivitæ ch'a no vâ guæi
Henry Ford