Logos Multilingual Portal

Select Language

a b c d e é f g h i l m n ó p q s t u z

la Bébbia l'as dîs da vlì bèn m'i nòst nimìgh côm s'î fóss î nòst amîgh. A sarà ch'î jè sèmpr' îstèss
Vittorio De Sica
la bigamìa l'è qvànd t'è un maròid ad piô, la monogmìa l'è l'istèss
Erica Jong
la Cîsa la dîs ch' e mànnd l'è piât, mo me a'l sò ch' e l'è tònnd, priché a iò vést la sû òmbra sòra la Lóna, e me a dagh piô rèta m'un òmbra che ma la Cîsa
Ferdinand Magellan
la creaziòun d'i quatrèin tirèda sô d'è gnint cóm ch'î fa al benchî l'è cumpàgna ma la creaziòun d'î sòld ch'î fa i lazaròun falsèri. E chèmbia sno qvèi ch'î guadagna
Maurice Allais
la cusciènza l'è óna vòusa dròinta ad nuijlt, ch'l' a's dés che quelcdôn u's putrìa véda
H.L. Mencken
la delinquèinza urganizèda l'è sno cl'èlta fâza (spòrca) d'e dòlar
Raymond Chandler
la guèra u'n s'pô fèla dvintè umèna, l'as pô sno fèla sparì
Albert Einstein
la léngua l'è ón sègn, e sègn pió grênd d'la nòsta cundiziòn umèna
Octavio Paz
la léngua l'è parècc piô agitèda d'la véta
Manuel Seco
la lêz, s'la sû bèla cumprensiòun, la'n cunsèint m'i sgnòur e gnènca m'i purètt d'andè a durmì sott'i pòunt
Anatole France
la lòta contra nuijlt l'è quèla piô dôura, mo a vinZêr contra nuijlt l'è la vitòria piô bèla
Friedrich von Logau
la lòta d'î òmm contra e putêr, l'è la lòta d'la memòria contra al 'zcurdèrs
Milan Kundera
la marèzza l'è la cuntentèzza da èsar trést
Victor Hugo
la miséria d'i Zcours la fa dvintè bucalòun: u's côrr e résch ad dvintè s-cèv ad quél ch'i pèinsa ch'ijlt
Giorgio Barberi Squarotti
la môrt l'as pèga stènd t'e mònnd
Giuseppe Ungaretti
la nustalgia l'a n'è piô qvèla d'na vòlta
Simone Signoret
la prudèinza l'è óna vècia zitèla, s'i quatrèin e szgudébla, e quèi ch'i va drê i'è sno i patàca
William Blake
la puesìa l'è l'èrta ad fè entrè e mêr int ón bicêr
Italo Calvino
la puléteca l'è óna guêra sèinza ch'a scôra e sengv; la guêra l'è puléteca dôv e sengv e scôr
Mao Zedong
la puléteca l'è 'na quistiòun d'equilébrî tra qvèi ch'i vô intrè e qvèi ch'in vô scapè
Jacques-Benigne Bossuet
la pulétga amuròusa la tàca sno quànnd u'n s'ama da bòn
Cesare Pavese
La raZa biènca l'è e càncher d'la storia umèna; l'è la raZa biènca, e sno quèla - s'al sô idiologìi e s'al sô truvèdî - ch'la tira via Ziviltè autònmî là dôv c'la pàSa, ch'la scumbinè l'equilibrî d'la Tèra e ch'adèss la fa ènca al minaZî proprî còuntra la véta.
Susan Sontag
la relaziòuna tra qvèi ch'i'jè bòn da lêz e qvèi ch'i n'è bòn l' sèimpra qvèla, sno che òz qvèi ch'i n'è bòn da lêz, î lêz l'istèss
Alberto Moravia
la religòuna l'è e capolavòur ad còm c'us fà a tirè só al bès-cî, prichè la tira só la zèinta sgånd còm ch' l'a da pinsè
Arthur Schopenhauer
la ròba piô demucrética d'e mannd l'è e diziunèrî. L'è e sôl ben ch'a tnîm in cmùn
Bernard Pivot
la s-cetèZa l'è la forma d'la vera grandèZa
Francesco De Sanctis
la sagèZa ad campè e vô dì botè via tótt qvèl ch' u'n dà in vèll
Lin Yutang
la scièinza l'è tótt qvèl ch'as pô mett sèmpr' in discusiòun
José Ortega y Gasset
la smènia d'la perfeziòun la porta sèmpri a dè rèta ma la finziòun al post d'la s-cetèZa
Paul Ariès
la sozietè l'ai pô ès sno sòura 'na muléga ad bàli zintîli e sno s'a nisòun ui vèin in a mèint da dì qvèl ch'a pèinsa da bòn
Lin Yutang
la spirènza l'è bona pri culaziòun, mo pri zèna la fa piênz
Francis Bacon
la televisiòun l'è e sôl sunéfer ch'u s'ciapa s'î òcc
Vittorio De Sica
la televisòuna l'è la préma cultòura demucrètica e populèra da bòn, e fâta còmm ch'e vô la zèinta. E brôt l'è qvel ch'e vô la zèinta
Clive Barnes
la véta l'è 'na scòla ad pusibilitè
Walter Bagehot
la zèinta la jè ad dô raZî: i giôst e i lazaròun. Quèj ch'i diZîd douv ch'i s'a da stè i jè i giôst
Oscar Wilde
la zèinta l'andrà a nuotè int'la mèrda s't'ai mèt dròinta ón pêr ad frènch
Peter Sellers
la zèinta l'as fa to' in zîr mej s'una bàla gròssa ch'a s'una znéna
Adolf Hitler
La zèinta, ad sòlit, la dà rèta ma qvèl c'ui fa piô còmud.
Caius Iulius Caesar
la zénta la sbràita pri nu stès a sêntì
Miguel de Unamuno
la ziviltà la prugredéss crissènd e nômmer d'uperazioun impurtènti ch'a putém fè sànza pinsèij
Alfred North Whitehead
lavurè l'è mènc nuijòus ch'a dvirtéss
Charles Baudelaire
l'acqua la 'zcórr ad conténuî mo la'n dîs mai al stèsi robî
Octavio Paz
l'aèrta l'è cla busìa ch'as pirmètt ad capî qvèl ch'lè vêr
Pablo Picasso
l'aèrta l'è una ciamèda ma la quèla i'arspònnd parécc ad quèî ch'i n'è ciamêd
Leo Longanesi
l'ànema d'i òmm l'an pêr mai isé forta e sgnòura côm quannd l'a fa a mènc ad vindichèss e l'a e couràz ad perdunè un'ufésa
E.H. Chapin
l'è diféZil a dè rèta m'a ôn quànnd t'sè bén che té, m'e su pòst, t'avréss racuntè d'al balî
H.L. Mencken
l'è periculòus avì rasòun qvand gli' autoritè î ja tòrt
Voltaire
l'è proprî bèl quand pièn pièn t'capéss d'an capì gnînt
Maurice Maeterlinck
l'è t'la malatìa ch'a s'incurzêm ch'an sém sól a campè, mo a sém tachèd t'óna criatòura strêna, luntêna un abéss, ch'a l'an's cnòss e ch'la n'sta a sintì ma noun: e nost urganésmi
Marcel Proust
l'espariènza l'è on bijiètt d'la luterìa cumprèd dòp l'estraziòun
Gabriela Mistral
l'esperièinza l'è c'la ròba stôpènda ch' l'at fa arcnòss un sbaij quànnd t'ci ilé ch' t'al fè d'arnòuv
Franklin P. Jones
l'espiriènza l'è ch'e pèten ch'la véda u's dà quànnd ch'arvanzém plêd
Judith Stern
l'ignurènza piô bróta l'è quèla d'la propî 'gnurènza
San Girolamo
l'imaginaziòuna l'as fa curàz sa qvèl ch'an putém ès. E sens dl'umorìsm sa qvèl ch'a sém
Winston Churchill
l'impurtènt un'è tènt la truvèda, mo s'a si è bôn ad es cunvèint fên in fond
Ezra Pound
l'intulerènza piô bróta l'è qvèla ad qvèl ch'î cèma rasòn
Miguel de Unamuno
l'òm piô sgnòur l'è quèl ch' l'a i su piasêr ch' i'n còsta 'na màSa
Henry David Thoreau
l'òmm sèinza sugnè, sèinza utopii, sèinza ideèl, e sarìa óna bróta bis-ciàza, ón zinghièl s'la làvrea in matamàteca s-cèta
Fabrizio De André
l'òmm u'n chèmpa sno s'al paròlî, ènca sa d'al vòltî l'è custrètt a magnèslî
Adlai Stevenson
l'upiniòun pôblica... l'è un mòd ad racôij l'ignurènza d'la zèinta, e tirèla sô slà fòurza côm s'la avéss la dignità
Oscar Wilde
l'uriginalitè l'è l'ærta ad cupiè sèinza fês véda
William Ralph Inge
l’archeologh tira fòra quel c’un s’cnòss. E diplumatigh us dà da fè pri masè quel ch’è cnòssud
Thomas Pickering
l’avuchéd ch’ u n’è bon e pô fè ‘rmandè e prucess pri un sac ad têimp. Un c’lè brèv al pô fè ‘rmandè ‘na massa ad piô
Evelle Younger