Logos Multilingual Portal

Select Language

a à b c d e ë é f g h i j l m n ò o p q r s t u v

da giovo i podìa arcordé tut, tant ch'a fussa capità coma che 'd no
Mark Twain
dë soens as lassa an pas ël butafeu e as castija col ch'a dà l'alarm
Nicolas de Chamfort
dë soens tut lòn ch'a separa un òm da lòn ch'a veul ant la vita a l'é la volontà për tiré e la fe për chërde ch'a sia possìbil
Richard M. DeVos
definì na paròla a l'é tan-me ciapé un parpajon ch'a vòla
Aurélio Buarque de Holanda Ferreira
den-a ch'it tolere quaicòs, a dven acetàbil, e den-a apress fin-a normal
Israel Zangwill
di-je sé à tut e à tut ël mond a l'é tan-me nen esiste
Tahar Ben Jelloun
dij fumador i podoma amprende la toleransa. I l'hai mai conossu-ne un ch'a së lamenteissa dij nen-fumador
Sandro Pertini
dis la vrità minca tant, parèj ch'a të chërdo quand ch'it mentiras
Jules Renard
dit ëscèt, minca tant a venta anrabie-se për che tut a vòn-a bin
Friedrich Wilhelm Nietzsche
divorsié mach përchè it veule pì nen bin a n'òm a l'é autërtant stùpid che mariélo përchè it j veule bin
Zsa Zsa Gabor
dle vire a l'é méj pijè la dësgrassia coma a ven e vëdde d'contentesse, pitòst che combatla e sërché 'd seurt-ne
Maurice Maeterlinck
dòvra mai na fras ëstrangera, na paròla sientìfica o satìa s'it peule dovré na paròla ëd la lenga ëd tuit ij di
George Orwell
dovré nòstr spìrit dësgenà, sòn a l'é ël ver boneur
Aristotle
dubité ëd noi midem a l'é ël prim sign 'd inteligensa
Ugo Ojetti