Logos Multilingual Portal

Select Language

à a b c d é ë e f g h i j l m n o ò p q r s t u v

a basta con la dròga ant l\'ëspòrt; ch\'a sio proibì ij contròj
Anonymous
a basta mach amelioré na përson-a për ruine-la
Oscar Wilde
à bòce fërme, lòn ch\'a dà valor à la vita a son le relassion con ij autre
Wilhelm von Humboldt
à Cuba as rëspeto pa ij drit ëd \'l òm, fòra che à Guantánamo
Anónimo
a l\'é anda-me quìndes agn për dëscheuvre ch\'i l\'avija gnun talen për ëscrive, ma i l\'hai nen podù pianté lì për che à sa mira i l\'era tròp famos
Robert Benchley
a l\'é bel ruvé dossman à comprende ëd comprende nèn \'d autr tut
Maurice Maeterlinck
a l\'é bin difissil travajé ant na manera exemplar, e ant l\'istess temp dëspresié lòn ch\'as fà
Milan Kundera
a l\'é dificil da dì ch\'i ch\'a fasa ël pì gròss darmage: ij enmis con le pì grame antension, o ij amis con le pì bon-e
Lord Lytton
a l\'é difìssil chërde che un òm a disa la vrità quand it sas che à sò pòst it mentirìe
H.L. Mencken
a l\'é dròl con che bèch ij gram a penso che tut a-j andrà bin
Victor Hugo
a l\'é franch afros com la gent al dì \'d ancheuj a në disa daré ëd còse ch\'a son absolutament e completament vére
Oscar Wilde
a l\'é franch për che a savija nen ante ch\'a andèissa che la rasa ëd \'l òm a l\'ha trovà sò senté
Oscar Wilde
a l\'é mal fé ancòrze chi a va dapress à la corent ëd sò gré
Stanislaw Jerzy Lec
a l\'é mej esse bolversà ant ël dùbit che pasi ant \'l eror
Alessandro Manzoni
a l\'é nen ëscusabil che ij arsercateur a torturo le bestie; ch\'a faso sò experiment con ij giornalist e ij politich
Henrik Ibsen
a l\'é pa an ciamand-je ch\'as dëscheuvr la vrità ans ij intension ëd un òm
Marcel Proust
a l\'é pa bin otnì tut lòn ch\'as veul
Heraclitus
a l\'é pa ël combat ch\' në obliga à esse artist, a l\'é \'l art ch\'a në possa à combate
Albert Camus
a l\'é pa scandalos che ëd banchié a finisso an përzon. A l\'é scandalos ch\'a-i na sia an libertà
Honoré de Balzac
a l\'é pericolos për un candidat president dì quaicòs che ël mond a podrija arcordé
Eugene Joseph McCarthy
a l\'é pì bel fé ëd përdoné un enmis che \'d përdoné un amis
William Blake
a l\'é pì bel fé toroné ël pòpol con na gròssa busìa che con un-a cita
Adolf Hitler
a l\'é pì bel fé vorèj bin à tut ël mond che à sò avzin
Eric Hoffer
a l\'é pì fàcil combate për ij sò prinsipi che nen andéje dapréss
Alfred Adler
a l\'é pì fàcil smasì un atom che un pregiudisse
Albert Einstein
a l\'é pì ontos dubité dij amis che \'d ess-ne mincionà
François de La Rochefoucauld
a l\'é possibil apresié dabon \'l esse fagnan mach s\'it l\'has bin ëd travaj da fé
Jerome K. Jerome
a l\'é pro quand ch\'a l\'é pì dësagreàbila à sente che na vrità a l\'é pì utila à dì
André Gide
a l\'é ràir che j\'òm che a l\'han ël pì grand risp\\et për le fomne a sio peui popolar tra ëd lor
Joseph Addison
a l\'é socedù ëdcò a chièl, parej com a tut òm, ëd vive an bruti temp
Jorge Luis Borges
a l\'é un privo \'d avèj rason quand che j\'autorità constituìe a l\'han tòrt
Voltaire
a l\'era franch un bon consèj, col ch\'i l\'hai sentù na vira dé à un giovo: fà sèmper lòn ch\'it l\'has pau ëd fé
Ralph Waldo Emerson
a l\'ha assé ëd temp col ch\'a lo sghèira nen
Bernard le Bovier de Fontenelle
a l\'ha ëd sust mach chi a viv vira di tan-me s\'a doveissa meuire an col di e ora
Francisco de Quevedo y Villegas
a l\'han monstra-ne à chërde che lòn ch\'a l\'é bel a l\'ha nen damanca \'d esse util, e che lòn ch\'a l\'é util a peul pa esse bel. I veul monstré che lòn ch\'a l\'é util a peul ëdcò esse bel
Mohandas Karamchad Gandhi
a l\'han prontà ëd cure për le quale a-i ero nen ëd malatie conossùe
Ronald Reagan
a l\'han sempe stupìme ij gir straviss che a deuvo fé ij fium për podèj passé sota a tuti ij pont
Beppe Grillo
a l’é nen la libertà che a manca, a manco j’òm lìber
Leo Longanesi
a më pias parlé. Ëd soens i parl daspërmì, mach \'d ëscote-me. Ëd vire i son tant-si sutil ch\'i comprend nen lòn ch\'i dis
Oscar Wilde
a na meuiro pì an scapand che an combatand
Selma Lagerlöf
a podran pro tajé tute le fior, ma a podran pa fermé la prima
Pablo Neruda
a qualonque fomna a piasrìa esse fidel. Ël dificil a l\'é trové n\'òm al qual esslo
Marlene Dietrich
a son pa le person-e ch\'a l\'han ëd grand\'idee, ma le grand\'idee ch\'a treuvo le person-e
Franco Modigliani
a son pa le vërtù, ma ij visse, ch\'a në diso chi a l\'é \'l òm da na vira à l\'autra
Umberto Galimberti
à ti, lenga santa / ti ch\'i adòr / pì che tut \'l argent / pì che tut \'l òr
Haïm-Vidal Sephiha
a venta bin ch\'i-j vòn-a dapress: i son sò cap
Alexandre Auguste Ledru-Rollin
a venta che ël balon a së libera dij spessiari e dij finansiari
Zdenek Zeman
a venta che tò inimis e tò amis a travajo ansem për sciape-te ël cheur: un për dì mal ëd ti, l\'autr për conte-tlo
Mark Twain
a venta esse modest, ma ëdcò realisé che j\'autri a në son inferior
Oscar Wilde
a venta lassé ël pòst à le neuve generassion; për che s\'i-j lo lassoma nen a lo pijo \'l istess
Luciano Lama
a venta loté ancontra la lenga për nen che a impon-a sò modéj, le sentense fàite e tut lòn che a caraterisa n\'ëscritor dël pento
Julio Cortázar
a venta pa giudiché un lìber da sò film
J.W. Eagan
a venta pije-se varda ëd le prime impulsion, për che a son squasi sèmper scëtte
Charles Maurice de Talleyrand-Périgord
a venta sèmper gieughe lealment con ëd carte ch\'a vagno
Oscar Wilde
a venta serché la pas à travers ëd mojen ëd pas
Martin Luther King
a venta tut voghe, assé dëssimulé, pòch corege
Gregorio Magno
a venterija tiré à fé bin, pitòst che à sté bin, e an sossì fasand i starijo mej
Alessandro Manzoni
a- i é pa damanca ëd brandé ij lìber për dëstruve na cultura. A basta fé che la gent a-j lesa pinen
Ray Bradbury
a-i é chicòs pì terìbil che la calonia: la vrità
Charles Maurice de Talleyrand-Périgord
a-i é doi sòrt \'d òm: ij giust e ij nen giust; la division essand faita da ij giust
Oscar Wilde
a-i é ëd còse ch\'a venta mai fé, ni ël di, ni la neuit, ni an mar, ni an tèra: la guera, për esempe
Gianni Rodari
a-i é ëd còse pì bele da legalisé che legitimé
Nicolas de Chamfort
a-i é ëd fior daspërtut, për chi a veul bin vëd-je
Henri Matisse
a-i é ëd gent pòvra a la mira da mach avèj ëd sòld
Anonymous
a-i é ëd paròle ch\'a ventrija dovré mach na vira
François-René de Chateaubriand
a-i é ëd pays pòver e fier ch\'a vorijo resòlve sò problem daspërlor; ancor pro che le multinassinale a rieusso nen à nen sacrifie-se për lor
Anónimo
a-i é ëd përson-e ch\'a san tut, ma sòn a l\'é tut lòn ch\'a san
Niccolò Machiavelli
a-i é gnun ch\'a merita toe lerme, e ch\'i a-j merita a të farà mai pioré
Gabriel García Márquez
a-i é mach na guera possìbila për la rasa ëd \'l òm, visadì la guera contra soa estinsion
Isaac Asimov
a-i é mach un bin, la Conossensa, e mach un mal, l\'Ignoransa
Socrates
a-i é mach un problem filosòfich ch’a sia serios dabon: ël suisside
Albert Camus
a-i é mach un-a avarissa dignitosa: cola ëd le paròle
Constancio Vigil
a-i é nen amor se as seufr nen o se as fà nen seufre
Henri François-Joseph de Régnier
a-i é nèn ch\'a sia bel vardà da vira banda
Quintus Horatius Flaccus
a-i é nen doi person-e ch\'a leso \'l istess lìber
Edmund Wilson
a-i é nen ëd grandeur sensa semplicità
Leo Tolstoy
a-i é nèn ëd pì pràtich che na bon-a teorìa
Kurt Lewin
a-i é nen pi bon investement për na comunità che buté ëd lait ant le masnà
Winston Churchill
a-i é nèn \'d amor pì scèt che \'l amor dël mangé
George Bernard Shaw
a-i é pa ëd fait, mach \'d interpretassion
Friedrich Wilhelm Nietzsche
a-i é pa ëd masnà nen legìtime, mach ëd parent nen legìtim
Leon R. Yankwich
a-i é pa ëd passion ante che \'l egoism a regna vajant tan-me ant \'l amor: i soma sèmper pì pront à vasté la pas ëd chi ch\'i voroma bin che à perde la nòstra
François de La Rochefoucauld
a-i é pa pes intoleransa che cola ëd la rason
Miguel de Unamuno
a-i é pa \'d erbe grame, e gnanca \'d òm gram. A-i é mach ëd gram giardiné
Victor Hugo
a-i é pa \'d idèje premadure, a-i é ëd moment oportun ch\'a venta savèj speté
Jean Monnet
a-i é pro semper chicòs da amprende da un grand òm, bele quand ch\'a sta ciuto
Lucius Annaeus Seneca
a-i é quaicòs ëd tràgich an lòn che , anventà ch\'a l\'ha na màchina për fé sò travaj, \'l òm a l\'ha ancaminà à patì la fam
Oscar Wilde
a-i é sèmper na manera giusta e na manera dësgiusta. La manera dësgiusta a smija sèmper la pì rasonà
George Moore
a-i é talment ëd lèj ch\'a-i é gnun ch\'a peula nen esse pendù
Napoleon Bonaparte
a-i é vaire còse ch\'i camperijo via s\'i l\'avèisso nen pau che \'d autre a peulo pije-je
Oscar Wilde
a-i é vaire manere ëd falì, ma mach un-a ëd rieusse
Aristotle
a-i é \'d òm dont ij cavèj a son vnù bianch con ël temp, ma dont ël cheur a l\'é restà giovo e arbiciolù, e a bat sèmper fòrt për tut lòn ch\'a l\'é bin e bel
Ludoviko Zamenhof
a-i é-lo quaicòs ant lòn che i disoma?
George Steiner
a-i son vàire manere ëd rivé, la méj che tute a l\'é nen parte
Ennio Flaiano
adess i sai ël secret për formé ël mej òm: a l\'é ëd chërse à l\'ària lìbera, an mangiand e deurmand con la tèra
Walt Whitman
adult? pà mai
Pier Paolo Pasolini
al moment, a part ël tabach, l\'alcol e la TV, la pì part ëd le dròghe a son vietà, ma nòstri fieuj a peulo troveje an tuti ij canton dle scòle
Manu Chao
am piaso j\'òm dzora j\'ëstanta, a eufro sempe a le fomne n\'amor për tuta la vita
Oscar Wilde
amprende à parlé a l\'é amprende à traduve
Octavio Paz
an bon-a sustansa, la creassion ëd moneda dal nèn ch\'a pratico le banche a smija à cola dij faussaire; mach ij benefissiari a son diferent
Maurice Allais
an efét as sà mach quand as sa pòch. Ansema al savèj a chërs ël dubi
Johann Wolfgang von Goethe
an general i dis lòn ch\'i pens dabon. Ma al di \'d ancheuj sòn a l\'é un gròss eror, da già che un a arziga esse mal capì
Oscar Wilde
an general, ij òm a chërdo fassilment à lòn ch\'a vodrijo
Caius Iulius Caesar
an gnun-e lenghe a l\'é dificil capisse com ant la soa
Karl Kraus
an Italia la pì part ëd j\'òm polìtich as bato pa për ëd proget, ma për \'d interesse
Indro Montanelli
an mostrand, mostra à dubité ëd lòn ch\'it mostre
José Ortega y Gasset
an question motobin importante lë stil, e nen la sincerità, a l\'é lòn ch\'a-i va
Oscar Wilde
an sercand ël bin ëd ij autre i trovoma ël nòstr
Plato
an temp ëd guera, la vrità a l\'é tant pressiosa ch\'a venta protegg-la con na brandana ëd busìe
Winston Churchill
an tirand à esse lòn ch\'i soma nen, i piantoma lì \'d esse lòn ch\'i soma.
Ernst Jünger
an vaire cas la sciavensa a l\'é pa dovua à la violensa dij patron, ma à la tentassion dij sciav
Indro Montanelli
anans à tut, l\'emossion! Mach apress la comprension!
Paul Gauguin
anans ëd cambié \'d idea, vardé \'d avèj-ne un-a
Albert Brie
ancor pro che Bush a l\'ha corù à la defèisa ëd la democrassìa
Anónimo
andé an cesa a të fà nen esse pì cristian che andé ant ël garage at fasa esse na auto
Laurence J. Peter
andé mai dapress ël senté marcà: a men-a mach ante che \'d autre a son dgià stait
Alexander Graham Bell
andé \'d apress ai pì bon esempe: coj ch\'a chito tut për constreuve un mej futur
Salvador Allende
andova vas-tu, Ivan? I vòn a Minsk. It mentisse, Ivan: it dise ch\'it vas à Minsk për che i chërda ch\'it vas à Mosca, ma an vrità it vas à Minsk! Gnun-e bale, Ivan!
Jorge Luis Borges
ans la stra ëd la saviëssa ël prim pass a l\'é ël silense, lë scond a l\'é scoté, ël ters a l\'é arodé, ël quart a l\'é pratiché e ël quint a l\'é mostré
Solomon Ibn Gabirol
ant ëd temp ëd folìa chërde ëd nen ess-ne tocà a l\'é na sòrt ëd folìa
Saul Bellow
ant ël rabel i stoma lì daspërnoi, content \'d esse ansem, parland sensa dì na paròla
Walt Whitman
ant ës mond a l\'é nen lòn ch\'i pijoma, ma lòn ch\'i doma, ch\'a në fà rich
Henry Ward Beecher
ant ës mond a-i é mach doi tragedie; un-a a l\'é nen otnì lòn ch\'as veul, l\'autra a l\'é otni-lo
Oscar Wilde
ant ij camp ëd concentrassion i vivijo na minuta à la vira, e a ventava ch\'i penseisso men ch\'as peul, con lòn che pensé a fiapa
Haïm-Vidal Sephiha
ant ij cas ëd consiensa la lèj ëd la magioransa a l\'ha nen leu
Mohandas Karamchad Gandhi
ant ij Ëstat Unì vira ann as construisso pì ëd përzon che dë scòle e colege
Jesús Sepúlveda
ant ij temp andaré ij potent a dovravo la fòrsa, la lèj e la religion për buté al giov ël pòpol. Ancheuj a l\'han ëdcò ël fotbòl e la television
Carl William Brown
ant la vita ël matrimòni a coma un duél an més a na bataja
Edmond About
ant l\'archeologìa as dëscheuvr ël dësconossù, ant la diplomassìa as dëscheuvr ël conossù
Thomas Pickering
ant \'d ocasion, le grame paròle a son lòn ch\'a-i é ëd mej
Anónimo
ante ch\'as brando ij lìber, à la fin as brando ëdcò ij òm
Heinrich Heine
anteligensa militar a l\'é na contradission an term
Groucho Marx
antërpret: chi ch\'a përmët à doi person-e ëd lenga diferenta ëd comprend-se, an repetand-je à un lòn ch\'a vvnirìa à taj à \'l antërpret che \'l autr a l\'èissa dit
Ambrose Bierce
antre ij idee ch\'a smijo farfelùe ai contemporari e evidente ai anvod a-i é ëdcò l\'introdussion ëd na lenga comun-a antre ij pòpoj
Ludoviko Zamenhof
antre molecula e molecula a-i é l\'istessa distansa che antre stèila e stèila
Carlo Dossi
antre noiautre, a-i é pa \'d amor sgairà
Miguel de Cervantes
apress a l\'é vnu-je ël progress à tut dëstruve, bin pì che la guera. Për che, se la guera a l\'ha dëstruvù nòsrta proprietà, ël progress a l\'ha dëstruvù nòsta fasson ëd vive
Bruno Ugolotti
argiojissansa a l\'é andé d\'acòrdi con chiel midem
Luis Buñuel
as dis borzoasìa tut grop ëd përson-e maleuros ëd lòn ch\'a l\'han e satisfait ëd lòn ch\'a son
Nicolás Gómez Dávila
as nass pa fomna: a venta dven-lo
Simone de Beauvoir
as nass prinsi ma la coltura an fa\' torne\' babion
Eric Berne
as peul pa humanisé la guèra, as peul mach aboli-la
Albert Einstein
as peul rasonabilment dì che le lenghe a son dificile ëd fasson inversament proporsional à la fòrsa ëd la motivassion \'d amprend-je
Reg Hindley
as viv mach na vira ma, bin fait, a l\'é assé
Joe E. Lewis
atension: ël cadàver ëd Marx a respira ancor
Nicanor Parra
avèj rason a l\'é na rason ëd pì për nen avèj ëd sucess
Nicolás Gómez Dávila
avèj tut për esse content a l\'é nen na bon-a rason për ess-lo
Normand Jacques
avèj un amis a l\'é nen quaicòs dont tuit a peulo vante-se
Antoine de Saint-Exupéry
avocat - quaidun ch\'a në tua da ij làder an portand via la tentassion
H.L. Mencken
bele an viagiand vira sò senté it ruveras mai al fond ëd l\'ànima, ancreus ch\'a l\'é sò lògos
Heraclitus
Berlusconi a l\'é un-a ëd cole malatie che as curo con na vacinassion. Për guarì da Berlusconi a-i é da manca ëd na bela ignission ëd Berlusconi
Indro Montanelli
bigamìa a l\'é avèj un òm ëd tròp. Monogamìa ëdcò
Erica Jong
bin antendù, gnun a veul la guera. A venta mach dì che ël pais a l\'é atacà e ausé ij pacifist ëd manché ëd patriotism e ëd buté soa nassion an perìcol. A fonsion-a daspërtut
Hermann Göring
Bon Natal e Bon Ann neuv
Anonymous
cand che tuti a penso a l\'istessa manera, gnun a pensa vaire
Walter Lippmann
cand ch\'it saote ëd gòj, atension che gnun at gava la tèra da sota ij pé
Stanislaw Jerzy Lec
che ëd temp a vagna chi ch\'a dà nen da ment à lòn che sò avzin a fà, a dis o a pensa, ma mach à lòn ch\'a fà chiel midem, për che ch\'a sia giust e adat
Marcus Aurelius Antoninus
che ëd vite ant na vita, che \'d òm ant n\'òm
Giovanni Papini
chërde ant ël progress a veul nen dì chërde che a-i é sta-je ëd progress
Franz Kafka
chi a l\'é bon à grigné a l\'é sgnor dël mond
Giacomo Leopardi
chi a l\'ha mai avù \'d enmis a l\'avrà mai \'d amis
Alfred Tennyson
chi a l\'ha pì nen da vagné a l\'ha men ëd boneur che chi a l\'ha pì nen da perde
Francisco de Quevedo y Villegas
chi a mostreissa à ij òm à meuire a-j mostrerija à vive
Michel de Montaigne
chi a veul bogé ël mond a venta ch\'a bogia chiel midem anans
Socrates
chi a veul viagé an vel le stèile ch\'a serca nen ëd companija
Christian Friedrich Hebbel
chi ch\'a ciama nèn a speta tut
Jean Rostand
chi ch\'a les, a les an chiel. L\'euvra ëd \'l ëscritor a l\'é mach na sòrt \'d instrument òptich smonù al letor për përmët-je ëd voghe lòn che sedësnò a l\'avrija mai sciairà
Marcel Proust
chi ch\'a l\'abia ël poder për bele mach na minuta a comët un crim
Luigi Pintor
chi peu-lo neghé che l’anviron a l’é dëstruì?
Günter Grass
chi, essend amà, é-lo pòver?
Oscar Wilde
ch\'a sia lòn ch\'as veul ch\'a veul di-se, a-i é mach un nòm për esprimi-lo, mach un verb për anime-lo e mach un adgetiv për qualifiche-lo
Guy de Maupassant
ch\'a-i sia ëd dësocupà a l\'é na negassion dël drit ëd vive pes che la mòrt midema
José Ortega y Gasset
ciuto, bòjafaus! Ch’a àuso la man coj che a veulo rësussité e ch’a faso un pass anans coj ch’a veulo torné giovo
Nicanor Parra
coj ch\'a ruvo sèmper da quaich mire a son mach coj ch\'a son andait à gnun-e mire
Antonio Machado
coj ch\'a scrivo tan-me a parlo, contut ch\'a parlo bin, a scrivo bin mal
Georges-Louis Leclerc, Comte de Buffon
coj ch\'a seugno dël di a conòsso bin pì ëd còse che coj ch\'a seugno mach la neuit
Edgar Allan Poe
com a l\'é fàcil l\'ëscrive difìcil
Eugenio Colorni
com a l\'ha nen fam-ne ëd nasse, a më na fà nen ëd meuire
Federico García Lorca
com arconòsse na euvra \'d art? Com fé à slontane-la, bele mach un moment dai crìtich, ij comentaire, ij mai strach plagiaire, coj ch\'a la dësfiguro, e da sò destin ëd solitùdin? Fàcil: a basta traduv-la
Roberto Bolaño
coma còrp ognidun a l\'é sol, coma ànima mai a\'l l\'é mai
Hermann Hesse
combate contra noi midem a l\'é la guera pì dura, vagné contra noi midem a l\'é la vitòria pì vajanta
Friedrich von Logau
con la moral i rangioma ij eror ëd nòstr instinct, e con \'l amor ij eror ëd nòstra moral
José Ortega y Gasset
con lòn che le guere a ancamin-o ant la testa ëd ij òm, a l\'é là che le dësfèise ëd la pas a devo esse construvùe
UNESCO
con nèn \'d arzan e nèn ëd temp, la fantasìa a l\'é mach un seugn passagé ch\'a peul nen transforme-se an assion
Charles Baudelaire
consul. An polìtica american-a a l\'é la person-a che, avend mancà un mandat da ij elector, a na arseiv un da l\'administrassion, con la condisison ch\'a chita ël pays
Ambrose Bierce
cont tnù ëd ij antrap, la linia pì curta antre doi pont a peul esse na curva
Bertolt Brecht
contut che la mòrt a sia afrosa, savèj ëd vive l\'eternità e mai podèj meuire a l\'é ancor pì afros
Anton Chekhov
contut, \'l invers a l\'é ëdcò vèj
Leo Longanesi
còs a l\'é rapiné na banca an confront a fondéla?
Bertolt Brecht
còs é-la l\'art? Prostitussion
Charles Baudelaire
còs finira-lo anans - l\'ària o ël petròl
Anónimo
còs i val-lo à scrive un lìber? A l\'é les-lo ch\'a l\'é mal fé
Gesualdo Bufalino
còs sarij-la la vita s\'i l\'avisso nen ël corage \'d arzighé quaicòs?
Vincent Van Gogh
còs spet-la l\'Unesco à diciaré tut ël pianet patrimòni ëd la rasa ëd \'l òm?
Anónimo
crijé pa për \'d agiut la neuit: i podrije dësvijé ij avzin
Stanislaw Jerzy Lec
da giovo i podìa arcordé tut, tant ch\'a fussa capità coma che \'d no
Mark Twain
dë soens as lassa an pas ël butafeu e as castija col ch\'a dà l\'alarm
Nicolas de Chamfort
dë soens tut lòn ch\'a separa un òm da lòn ch\'a veul ant la vita a l\'é la volontà për tiré e la fe për chërde ch\'a sia possìbil
Richard M. DeVos
definì na paròla a l\'é tan-me ciapé un parpajon ch\'a vòla
Aurélio Buarque de Holanda Ferreira
den-a ch\'it tolere quaicòs, a dven acetàbil, e den-a apress fin-a normal
Israel Zangwill
di-je sé à tut e à tut ël mond a l\'é tan-me nen esiste
Tahar Ben Jelloun
dij fumador i podoma amprende la toleransa. I l\'hai mai conossu-ne un ch\'a së lamenteissa dij nen-fumador
Sandro Pertini
dis la vrità minca tant, parèj ch\'a të chërdo quand ch\'it mentiras
Jules Renard
dit ëscèt, minca tant a venta anrabie-se për che tut a vòn-a bin
Friedrich Wilhelm Nietzsche
divorsié mach përchè it veule pì nen bin a n\'òm a l\'é autërtant stùpid che mariélo përchè it j veule bin
Zsa Zsa Gabor
dle vire a l\'é méj pijè la dësgrassia coma a ven e vëdde d\'contentesse, pitòst che combatla e sërché \'d seurt-ne
Maurice Maeterlinck
dòvra mai na fras ëstrangera, na paròla sientìfica o satìa s\'it peule dovré na paròla ëd la lenga ëd tuit ij di
George Orwell
dovré nòstr spìrit dësgenà, sòn a l\'é ël ver boneur
Aristotle
dubité ëd noi midem a l\'é ël prim sign \'d inteligensa
Ugo Ojetti
é à l\'economìa ëd mercà, nò à la sossietà ëd mercà
Lionel Jospin
e ij òm a ancalo pì ofende chi a l\'é bin-vorsù che chi a fà por
Niccolò Machiavelli
ëd dover pì aut ëd un òm a Lé ëd gavé ij animaj da la crueltà
Emile Zola
ëd tute le còse pì sicure, la pì sicura a l\'é ël dùbit
Bertolt Brecht
ëd vaire sagrin i së dëscarioma quand i decidoma \'d esse quaidun, nopà che quaicòs
Coco Chanel
ëdcò ant l\'ësport a venta convive con la \"mafia\"?
Carlo Cattaneo
ël bas a l\'é na furbìssia për evité ai moros ëd dì na patela \'d gavade
Alessandro Morandotti
ël bel deuit a lè la lenga che ël ciòrgn a peul sente e che ël bòrgn a peul sciairé
Mark Twain
ël bel deuit a l\'é për la natura ëd \'l òm lòn che la caud a l\'é për la sira
Arthur Schopenhauer
ël bin a peul nen esse vinciù, ël mal pro
Rabindranath Tagore
ël bin pùblich a l\'é l\'argionta ëd vaire maj privà
Anatole France
ël bon sens a l\'é lòn ch\'a l\'é mej distribuì ant ël mond, da già che viraun a pensa avèj-ne assé
René Descartes
ël boneur a l\'é cheicòs ëd maravijos, pì it na daghe e pì at na resta
Blaise Pascal
ël boneur as preuva nen: as aròda
Oscar Levant
ël brav òm a l\'é inteligent, e col gram a l\'é ëdcò fòl. Ël andi moral e col antelectual a van ansem
Jorge Luis Borges
el brutt ed l\'amor a l\'è che ai va\' sempre un complice
Charles Baudelaire
ël busiard a dovrija arodé che për esse chërdù a deuv pa conté pì che le busìe necessarie
Italo Svevo
ël but a buta da ij mojen, tan-me l\'erbo a buta da la smens
Mohandas Karamchad Gandhi
ël but ëd l\'educassion a l\'é ëd substituì na ment veuida con un-a duverta
Malcolm Steve Forbes
ël casijan a l\'é la lenga franca dj\'indian d\'America
Carlos Fuentes
ël cel ësteilà dzora mi, la lèj morala an mi
Immanuel Kant
ël combat ëd \'l òm contra ël poder a l\'é col ëd la memòria contra la dësmentia
Milan Kundera
ël compens \'d avèj tant sofert a l\'é ëd meuire parèj dij can
Cesare Pavese
ël contrari \'d un pòpol sivilisà a l\'é un pòpol creator
Albert Camus
ël còrp, soagnà com as deuv, a peul duré tuta la vita
Enrique Clarasó Daudí
ël crìmen organisà a l\'é mach l\'autra facia (salòpa) dël dòlar
Raymond Chandler
ël cristianism a l\'ha fait motobin për \'l amor, an fasand-ne un pecà
Anatole France
ël cult ëd la përfession a men-a sèmper à avèj pì car ël mit che ël genit
Paul Ariès
ël darmagi d\'ësto pais a l\'é che a-i son tròpi politch che a chërdo, mersì a na convinsion basà an sl\'esperiensa, che as peussa sempe ambreujé tuti
Franklin Pierce Adams
ël débit pùblich a l\'é assé grand për gavess-la daspërchiel
Ronald Reagan
ël di a vnirà quand che massé un animal a sarà vogù tan-me massé un òm
Leonardo Da Vinci
ël dì la vrità an malfé a ventrìa che a fussa considerà disonést
Karl Kraus
ël diav a l\'é un otimista se a chërd ëd podej pegioré j\'om
Karl Kraus
ël digital a l\'é la rapidità, l\'efissiensa. Ma ël papé a l\'é ël piasì
Giuseppe Annoscia
ël dissionari a l\'é lòn ch\'a-i é ëd pì democràtich al mond. A l\'é \'l ùnich bin ch\'i l\'abio an comun
Bernard Pivot
ël dover a l\'é lòn ch\'i spetoma da \'j autri
Oscar Wilde
ël dùbit a l\'é dësagreàbil, ma la cërtëssa a l\'é ridiculosa
Voltaire
ël fotbòl a l\'é popolar për che la stupidità a l\'é popolar
Jorge Luis Borges
ël giornalism a l\'é mach \'l art \'d ampinì un ëspasse bianch
Rebecca West
ël giornalista a l\'é cissà da la scadensa, se a l\'ha temp a scriv pés
Karl Kraus
ël langage a l\'é bin pì tarabascà che la vita
Manuel Seco
ël lengage a l\'é na pel: i fërt mé lengage contra \'l autr
Roland Barthes
ël lengagi a l\'é n\'art anònima, coletiva, ancossienta; ël risultà dla creatività ëd mijé ëd generassion
Edward Sapir
ël lengagi a l’’e na part ëd nòstr organism, nen manch complicà che chièl
Ludwig Wittgenstein
ël lìber a sarà ël salvament ëd la rasa ëd \'l òm
Voltaire
ël lìber pì important për un comunist parèj ëd mi a l\'é la Bibia
Nichi Vendola
ël luss a fà sbassé la richëssa e chërse la povertà
Denis Diderot
ël mal ch\'i foma an tira nen tant ghignon coma le nòstre bon-e assion
François de La Rochefoucauld
ël mal-antendù a l\'é la forma pì spantià ëd comunicassion antre ij òm
Peter Benary
ël mariage a l\'é parèj dij bolé: un as rend cont tròp tard s\'a son bon o gram
Woody Allen
ël mej afé për ij rich a l\'é na rusa antre pòver
Eduardo Pérsico
ël mesté dël giornalist a l\'é ëd dëspieghé à ij autre lòn che chiel midem a capiss nen
Lord Alfred Northcliff
ël mond a l\'é dividù antre coj ch\'a deurmo nen për che ëd la fam, e coj ch\'a deurmo nen për che ëd la por ëd coj ch\'a l\'han fam
Paulo Freire
ël mond a l\'é maternal për j; òmo e maschilista për le fomne
Belén Sánchez
ël mond a l\'é na gabia ëd mat
Tommaso Campanella
ël mond a l\'é na përzon ante ch\'a së stà pì bin an isolament
Karl Kraus
ël mond a l\'ha la structura dël language e ël language a l\'ha le forme ëd la ment
Eugenio Montale
ël mond a va anans mërsì à le còse impossìbile ch\'a son staite realisà
André Maurois
ël mond antregh a l\'é na sena, e vira òm e fomna mach \'d ator, con soa intrada e soa seurtìa
William Shakespeare
ël òm a l\'é \'l ùnich animal ch\'a ven ross. E ch\'a n\'ha damanca
Mark Twain
ël parlé a l\'é mes ëd chi ch\'a parla, mes ëd chi ch\'a scota
Michel de Montaigne
ël passà a l\'é un prològh
William Shakespeare
ël pensé a l\'é sempe na gran-a ëd sabia amt l\'angranagi dël podèj
Bruno Arpaia
ël pensé a và andarera, a ven-o anans j\'ogét
Nina Ivanoff
ël pessimism a l\'ha à fé con l\'inteligensa, \'l optimism con la volontà
Antonio Gramsci
ël pì ancreus ant \'l òm a l\'é soa pel
Paul Valéry
ël pì bel cadò ëd la Natura à \'l òm a l\'é la curtëssa ëd soa vita
Plinius Secundus
ël pì grand ëd tut lòn che la saviëssa a në dà për fé ëd nòsta vita un boneur a l\'é sens autr \'l avèj l\'amicissia
Epicurus
ël pì gròss antrap à la comprension ëd n\'euvra \'d art a l\'é tiré à comprend-la
Bruno Munari
ël pì gròss privo ant la vita a l\'é tròp ëd precaussion
Alfred Adler
ël pì gròss spantieur ëd violensa ant ël mond \'d ancheuj a l\'é ël govern ëd ij Ëstat-Uni \'d América
Martin Luther King
ël piasì ël pì satì ëd sa vita a l\'é ël piasì veuid ëd l\'ilusion
Giacomo Leopardi
ël pòch ch\'i sai i lo deuvo a mia ignoransa
Sacha Guitry
ël poet a l\'é parèj dël prinsi ëd le nìvole ch\'a ampesta la tempesta e a sbërfija \'l arcé; esilià an tèra an mes à la dëspresia, con soe ale ëd gigant ch\'a l\'antrapo
Charles Baudelaire
ël polìtich a pensa à ij elession ch\'a ven-o, \'l òm \'d ëstat à le generassion ch\'a ven-o
Otto von Bismarck
ël presi ch\'as paga për campe-se ant na profession o na vocassion a l\'é ëd conòsse da davzin lònc h\'a l\'ha ëd pì brut
James Baldwin
ël prinsipe ëd l\'educassion a l\'é ëd prediché con \'l esempe
Anne-Robert-Jacques Turgot
ël process ch\'a l\'ha mnà da l\'ameba à \'l òm a l\'é për ij filosòf bel e bin ëd progress; se l\'ameba a la penserija ëdcò parèj as sà nen
Bertrand Russell
ël sécol ch\'a fà vint a peul esse perdonà për tut, fin-a për le doi guere mondiale e cole apress, për ij defilé ëd mòda e le corse ëd formula un, ma nen për avèj sacrificà ël cinema à la television
Luigi Pintor
ël secret pì mal da goerné për un òm a l\'é soa opinion ëd chiel midem
Marcel Pagnol
ël segrét dël sucess a l\'é la sincerità, se it rive a fene finta it l\'has fàjla
Arthur Bloch
ël segrét ëd l\'argioissansa a l\'é cede a le tentassion
Oscar Wilde
ël sociològh a l\'é quaidun ch\'a va à la partìa për vardé ij spetador
Gesualdo Bufalino
ël sol boneur al mond a l\'é ancaminé. A l\'é bel vive për che vive a l\'é ancaminé, sèmper, à tut moment
Cesare Pavese
ël soris a l\'é la pì cita distansa tra doe person-e
Víctor Borge
ël sossialism a peul ruvé mach an biciclëtta
José Antonio Viera Gallo
ël success a l\'é pa dificil da obten-e. A l\'é merite-lo ch\'a l\'é mal fé
Albert Camus
ël travaj a l\'é ël refuge ëd coj ch\'a l\'han nèn ëd mej da fé
Oscar Wilde
ël travaj a scursa ël di e a slonga la vita
Denis Diderot
ël travaj a tapara tre grand maj: la neuja, ël visse e \'l abzògn
Voltaire
ël univers a l\'é pro infinì
Epicurus
ël ver ëspecc ëd nòstri discors a l\'é ël cors ëd nòstre vite
Michel de Montaigne
ël ver sucess a l\'é \'d esse ël mej ëd lòn ch\'it peule esse
Harold Taylor
ël verb lese a tolera pa \'l imperativ. A spartiss sa particularità con \'d autre verb tan-me vorèj bin o seugné
Daniel Pennac
ël vin a l\'é un grav asar për la sanità (mental) ëd coj ch\'a lo bèivo nen
Anónimo
ël vincidor a l\'é ëd sò butin
Francis Scott Fitzgerald
ës dissegn a l\'ha pija-me sinch minute, ma i l\'hai buta-je sesanta agn për ruve-je
Auguste Renoir
ës suspens a l\'é teribil. I sper mach ch\'a dura
Oscar Wilde
esperiensa: un pento che la vita a të dà perdù ch\'it l\'has ij cavèj
Judith Stern
esse an polìtica a l\'é tan-me esse antreneur ëd fotbòl: a venta esse assé svicio për comprende ël gieugh, e assé fòl për pensé ch\'a sia important
Eugene Joseph McCarthy
esse ël cambi ch\'it veule voghe ant ël mond
Mohandas Karamchad Gandhi
esse fier ëd sò savèj a l\'é la pì gròssa ignoransa
Jeremy Taylor
eufre la cultura a l\'é eufre la sèj. El rest a l\'é na consequensa
Antoine de Saint-Exupéry
fé complicà lòn ch\'a l\'é sempi a l\'é ordinari; fé anciarmant sempi lòn ch\'a l\'é complicà, sòn a l\'é creatività
Charles Mingus
fé ëd torism a l\'é andé serché leugn l\'anvia \'d torné à ca
George Elgozy
fé nèn ëd mal a l\'é pro bin. Ma fé nèn ëd bin a l\'é bin mal
Padre Alberto Hurtado
fin ch\'a-i sarà ël petreuli a-i sarà nen pas ant ël Medi Orient
Anónimo
fin quandi ël color ëd la pel ëd n\'òm a sarà nen pì important che col ëd sò euj, a l\'é guera daspërtut
Bob Marley
fortunà chi a rij ëd chièl midem, a-j mancrà mai la dësmora
Habib Bourguiba
fra tute le deviassion sessuàj, fòrse la castità a l\'é la pì dròla
Remy de Gourmont
gieuga bin toa part, a l\'é sòn \'l onor
Edgar Lee Masters
giut-le le fàbriche \'d arme à combate ël manch ëd travaj?
Anónimo
giute-me à comprende lòn ch\'i dis e i vë lo dëspiegherai pì bin
Antonio Machado
gnanca sò midem pensé a peulo esse traduvù dabin an paròle
Friedrich Wilhelm Nietzsche
gnun a ciaramla ëd le vërtù stërma ëd ij autre
Bertrand Russell
gnun a peul monte-ve ans la schin-a s\'i seve nen cinà
Martin Luther King
gnun a peul vagné sensa che un autr a perda
Lucius Annaeus Seneca
gnun òm completament bon an soa lenga a peul ess-lo ant na autra
George Bernard Shaw
gnun-a dëscrission nen poética dla realità a podrà mai esse completa
John David Barrow
gnun-a faravòsca a dròca à la mira sbalià
Zen saying
Hollywood a l\'é un leu andoa a të dan mila dòlar për un basin, e sinquanta centim për toa ànima
Marilyn Monroe
i abitoma pa un pays, ma na lenga
Emil Cioran
i antitol s\'edission si à mé enmis, ch\'a l\'han tant giuta-me an mia cariera
Camilo José Cela
i arodoma pa ëd di, i arodoma ëd moment
Cesare Pavese
i chërd avèj trovà \'l element ëd passage antre \'l animal e \'l homo sapiens: i soma noiautre
Konrad Lorenz
i chërd che na bon-a tradussion a ciama ëd comprende ël text, e che për sòn a venta avèj vivù ant, e avèj avù à fé con, ël mond real e tocabil, e a l\'é pa mach lòn ëd mastrujé ëd paròle
Douglas Hofstadter
i chërd ësciass che la revolussion a sia la sorz dël drit
Fidel Castro
i chërde donch che Nosgnor a sia catòlich?
Georg Christoph Lichtenberg
i confid mach ant le statìstiche ch\'i l\'hai mastrujà
Winston Churchill
i consider vira ofèisa à un òm, mach për che a l\'é \'d un pòpol, lenga, religion o class social diferenta, tan-me na barbarìa
Ludoviko Zamenhof
i dëscheuvroma parèj na vrità sempia e dobia: un, i soma na comunità ëd pòpoj ch\'a parlo la midema lenga; doi, parle-la a l\'é na manera -antre \'d autre- \'d esse part ëd la rasa ëd \'l òm
Octavio Paz
i dësmentije che ij frut a son ëd tuit, e che la tèra a l\'é ëd gnun
Jean-Jacques Rousseau
i dësmentioma fassilment nòste fote quand ch\'i-j savoma mach noi
François de La Rochefoucauld
i dovrìo nen fidesse ëd n\'imprèisa che a ciama na muda neuva
Henry David Thoreau
i fas nen limòsne, i son nen pòver a basta për féje
Friedrich Wilhelm Nietzsche
I fico nen volenté ël nas an mie facende privà
Karl Kraus
i foma mai atension a lòn ch\'a l\'é stati fait; i vogoma mach lòn ch\'a-i resta da fé
Marie Curie
i les pro ëdcò ij lìber, e vaire, ma da lor i gav nen tut lòn ch\'i gav da la vita. A-i é mach un lìber ch\'a l\'ha motobin monstra-me: ël dissionari. S\'a më pias, ël dissionari. Ma a më pias ëdcò la stra, un bin pì maravijos dissionari
Ettore Petrolini
i l\'hai comëttù ël pì gròss eror: i son nen stait content
Jorge Luis Borges
i l\'hai da manca ëd sente për mia mare ël midem rispét ch\'as sent për n\'ideal
Anne Frank
i l\'hai mai pensà, an ëscrivand, \'d avzine-me al pòpol. An vrità, i l\'hai mai vorsù avzine-me à chi ch\'a sia
Jorge Luis Borges
i l\'hai nen ël temp \'d avèj pressa
John Wesley
i l\'hai passà mia vita à confirmé la régola
Sacha Guitry
i l\'hai pì car esse un optimist ch\'a l\'ha tòrt che un pessimist ch\'a l\'ha rason
Kurt Gödel
i l\'hai sèmper vivù mia vita an manera ëd meuire con tërsent mila rëmòrs e gnun rëngret
Fabrizio De André
i l\'hai sercà la perfession, e i l\'hai destruvù lòn ch\'a andasìa bin
Claude Monet
i l\'hasi da manca ch\'a-i sia da manca ëd mi
Anónimo
i l\'oma a basta ëd religion për avèjse an ghignon, ma nen a basta për vorèjse bin
Jonathan Swift
i l\'oma ancor nen comprendù che mach \'l amusman, la passion e ël grigné a men-o dabon à chërse colturalment
Dario Fo
i l\'oma des minute për buté an pràtica n\'idèja anans che costa a torna ant ël mond dij seugn
Richard Buckminster Fuller
i l\'oma fàit da bon an pressa a dësmentié quand ch\'i ero noi a emigré
Susanna Agnelli
i l\'oma mach ël boneur che i l\'oma dait
Eduard Pailleron
i l\'oma nen onta ëd nòst pensé salòp, fòra quand i pensoma che \'d autre a podrijo chërde ch\'i l\'abio ëd pensé salòp
Friedrich Wilhelm Nietzsche
i l\'oma tuit na orìgin comun-a: i soma tuit fieuj ëd l\'evolussion ëd \'l Univers, i soma donch tuit dabon frej e seure
Margherita Hack
i më reserv bin sciass ël drit ëd contradi-me
Paul Claudel
i më sent nen obligà à chërde che \'l midem De ch\'a l\'ha da-ne ij sens, la rason e l\'inteligensa a veula peu\' ch\'i-j dòvro nen
Galileo Galilei
i peul pa vive con quajdun ch\'a peula nen vive sensa mi
Nadine Gordimer
I peulo nen cambié \'l passà, ma i peulo ambié mè arcòrd
Anónimo
I peulo nen përmëttme ëd perde mè temp a fé sòld
Alexander Agassiz
i pitur le còse com i-j pens, pa com i-j vogh
Pablo Picasso
i podoma pa esse pì sensibij al piasì sensa esse ëdcò pì sensibij al dolor
Alan Watts
i podoma semper fërme-se an montand, ma mai an caland
Napoleon Bonaparte
i rieussoma à dovré la strategìa ëd l\'amor mach quand i soma nen an-namorà
Cesare Pavese
i sai che la poesìa a l\'é andispensabila, ma i sai nen për che
Jean Cocteau
i sentoma mach le question ch\'i soma an mësura ëd rësponde
Friedrich Wilhelm Nietzsche
i soma che un òm a peul lese Goethe e Rilke la sèira, soné Schubert e Bach, e andé travajé à Auschwitz la matin
George Steiner
i soma lòn ch\'i foma vira di torna
Aristotle
i soma nen lòn ch\'a në ruva; voilà lòn ch\'a në ruva
José Ortega y Gasset
i soma pro tre vire pì rich che nòsti grand, ma som-ne ëdcò tre vire pì content?
Tony Blair
i soma tuit \'d amator: la vita a l\'é tròp curta për \'d autr
Charlie Chaplin
i soma tuti ignorant, ma nen tuti i savoma nen l\'istesse còse
Albert Einstein
i soma tuti istess dnans a la lege, ma nen dnans a coj ch\'a deuvo aplichela
Stanislaw Jerzy Lec
i son ateo, mersì a Nosgnor
Luis Buñuel
i son ëstaita ans un calendari, ma mai à temp
Marilyn Monroe
i son mi e mia circumstansa
José Ortega y Gasset
i son nen un beiveur, ma pa për virtù. A l\'é ch\'a-i é na beivanda ch\'a më pias ëd pì: l\'eva
Jorge Luis Borges
i son sicurament fòl; ma s\'i son nen, gnanca ij autre a dovrijo esse lìber
George Bernard Shaw
i son stait dësgustà fin-a ëd la natura ëd \'l òm, e i l\'hai chita-la lì për che a smijava tròp à la mia
J.P. Donleavy
i travajoma për vagné nòstr apàir
Aristotle
i varderai tute le tere tan-me s\'a fusso mie, e i varderai mie tere tan-me s\'a fusso ëd tuit
Lucius Annaeus Seneca
i veul nen demonstré, i veul mach monstré
Federico Fellini
i vivoma dominà da ij impuls ëd bass livel, parèj ëd sinquanta mila agn andaré
Rita Levi Montalcini
i vòn pa sete-me à vòsta taula e varde-ve mangé con mé piat veuid dëdnans, e considere-me për sòn un disnaire. Seté à taula a veul nen dì esse un disnaire. Esse si a veul nen dì esse un American
Malcolm X
i vorija voghe ij prèive marià, e nen mach coj eterosexuaj
Anónimo
ij American a son porteur san ëd democrassìa
Giorgio Gaber
ij difét ëd j’àutri a smijo tròp ai nòstri
Leo Longanesi
ij dissionari a son coma le mostre: ël pì gram a l\'é méj che nén e dël pì bon i podoma nen fidesse tròp
Samuel Johnson
ij dissionari a venta coreg-je tut ël temp, parèj ëd le carte geogràfiche
Carlo Dossi
ij ditator a peulo cambié ij còdes ma nen le costume
Jacinto Benavente y Martínez
ij ëspìrit creativ a son conossù për esse bon à survive tuta sòrt ëd grama formassion
Anna Freud
ij fait a ruvo sèmper à ambarassé le teorìe
Carlo Dossi
ij filosòf a l\'han mach sèmper interpretà ël mond an diferente manere; ma adess a venta cambie-lo
Karl Marx
ij flateur a smijo à ij amis tan-me ij luv ai can
George Chapman
ij galup a së fan la fòssa con sòj dent
Henri Estienne
ij gent a meuiro pa për che a l\'han nen ëd revenù, ma për che a l\'han nen acess à j\'arzòrse
Vandana Shiva
ij gent a noerijo ant la merda s\'it campaeisse quaich sòld an drin
Peter Sellers
ij gent a simpatiso pì volonté con ël maleur che con ël boneur
Simone de Beauvoir
ij giovo a s\'ilusion-o ëd sò avnì, ij vej ëd sò passà
Décoly
ij gròss event dël mond a l\'han leu ant ël servel
Oscar Wilde
ij Italian a perdo le guera com ch\'a fusso ëd partìe ëd balon, e le partije ëd balon com ch\'a fusso ëd guere
Winston Churchill
ij lìber a l\'ham ij istess enmis che \'l òm: ël feu, \'l umid, le bestie, ël temp e sò contnù midem
Paul Valéry
ij lìber a l\'han soa auteur: s\'as amprësto a ven-o pinen andaré
Theodor Fontane
ij lìber as rispeto dovradje
Umberto Eco
ij limit ëd mè lengagi a son ij limit ëd mè mond
Ludwig Wittgenstein
ij mojen ëd comunicassion a son ëd dësmore ant le man dij rich, ch\'a-j dòvro për dven-e ancor pì rich
Ryszard Kapuściński
ij òm a cambio sò sentiment e sò comportament tant an pressa com a cambìo sò interesse
Arthur Schopenhauer
ij òm a crijo për nen scote-se
Miguel de Unamuno
ij òm a l\'han nen ëd respet për ij autri, ma gnanca vaire për lor midem
Leon Trotsky
ij òm a son dvnù ij utiss ëd sò utiss
Henry David Thoreau
ij òm a son ëspecialment ëd bon amator quand ch\'a tradisso soe fomne
Marilyn Monroe
ij òm a son nen përzoné dël destin, am mach ëd soa testa
Franklin Delano Roosevelt
ij òm a viagio për serché \'l anciarm ëd montagne, mar, rivere e stèile, ma a sciairo nen \'l anciarm ëd lor midem
Sant'Agostino
ij òm ch\'a parlo pòch a som ij méj
William Shakespeare
ij pacifist a son ëd fèje ch\'a chërdo che ij luv a sio vegetarian
Yves Montand
ij pensé, tan-me le pùles, a sauto da òm an òm, ma a mòrdo pa viraun
Stanislaw Jerzy Lec
ij pì bej da trompé i soma noi midem
Edward Bulwer-Lytton
ij poet a son \'d òm ch\'a l\'han goernà sò euj ëd masnà
Alphonse Daudet
ij seugn a dven-o ver; sensa sa possibilità la Natura a në cisserìa pa à fe-je
John Updike
ij tradutor a son ij cavaj da tir dla cultura
Aleksandr Pushkin
infern e paradis a më smijo dësproporsionà. J\'assion ëd j\'òm a merito nen tant
Jorge Luis Borges
is foma facilment ambonì da coj ai quaj i voroma bin
Molière
it je veule pa bin à na sità për che d soe set o stanta maravije, ma për le rëspòste à toe question
Italo Calvino
it l\'has pa capì quaicòs dabon s\'it ses nen bon à dëspieghe-lo à toa granda
Albert Einstein
it më sërcherije pa s\'it l\'avèisse nen dgià trova-me
Blaise Pascal
it peule dé sensa vorèj bin, ma it peule nen vorèj bin sensa dé
Amy Carmichael
it peule nen controlé lòn ch\'a të ruva, ma it peule controlé tò andi vers lòn ch\'a të ruva
Brian Tracy
it pianteras lì \'d avèj por an piantand lì \'d ësperé
Lucius Annaeus Seneca
it vire antorna a ti, e cand ch\'it fëme it robate për tèra
Carmelo Bene
j\'anie a fan sò euv an silense, le pole nopà a brajo parèj ëd fòle. El resultat? Tut ël mond a mangia euv ëd pole
Henry Ford
j\'anime grande as ofendo ëd pì arseivend ëd flatarìe che d\'insult
Nicolò Tommaseo
j\'anlev a mangio lòn che ij professor a l\'han digerì
Karl Kraus
j\'arcòrd as antèrpreto coma ij seugn
Leo Longanesi
la Bibia a nëe mostra à vorèj bin à nòstri amis parèj ëd nòstri enmis. Miraco për che a son le mideme përson-e
Vittorio De Sica
la blëssa a serv à le fomne për fe-se vorèj bin da ij òm; la folarìa për vorèj-je bin
Coco Chanel
la blëssa a stà ant j\'euj ëd chi a varda
Anonymous
la burocrassìa a l\'é un mecanism ëd gigant masentà da \'d gent motobin cita
Honoré de Balzac
la Cesa a dis che la Tera a l\'é piata, ma mi i sai ch\'a l\'é ronda. Për che i l\'hai vogù soa ombra ans la Lun-a, e i chërd pì à n\'ombra che à la Cesa
Ferdinand Magellan
la chërsùa dij pays an dësanvlopament a depend da la dësmilitarisassion
Oscar Arias
la civilisassion a va anans an slargand ël nùmer \'d operassion ch\'i podoma fé sensa pensé
Alfred North Whitehead
la colpa a dura parèj dël rengret
Jorge Luis Borges
la concision a l\'é l\'ànima ëd la saviëssa
William Shakespeare
la consiensa a l\'é la vos an drin ch\'a në aròda che quaidun a podija vëd-ne
H.L. Mencken
la contentëssa a l\'é un premi che a riva a chi a l\'ha nen sercala
Anton Chekhov
la conversassion a l\'é drùa mach antre person-e tacà à consolidé soe esitanse
Emil Cioran
la corussion a l\'é parèj ëd lë mnis: a venta gave-la vira di
Ignacio Pichardo Pagaza
la dësgrassia dël capitalism a son ij capitalista che squasi sempe a son motobin brav an soe asiende, fòra da lì a son sovens ëd gadan gnòch e noios e fin-a pés
Indro Montanelli
la dissension a l\'é la pì nòbila forma ëd patriotism
Thomas Jefferson
la faita ëd ij òm ëd cultura, dzortut ancheuj, a l\'é ëd sëmné ëd dùbit, pa ëd cheuje ëd sicurësse
Norberto Bobbio
la fantasìa ëd \'l òm a l\'é motobin pì pòvra che la realità
Cesare Pavese
la fidelità a l\'é \'l art ëd pratiché \'l adulteri mach con ël pensé
Décoly
la fìsica a l\'é parèj dël sex: a peul pro dé ëd resultat pràtich, ma l\'é pa për lòn ch\'as fà
Richard P. Feynman
la fomna a l\'é un cadò ch\'a vë sern
Georges Brassens
la fòrsa ëd na lenga a stà nen ant l\'arfudé lòn che a l\'é foresté ma ant ël félo sò
Johann Wolfgang von Goethe
la fòrsa \'d l\'abitudine a l\'é tanta che is abituoma fin-a a vive
Gesualdo Bufalino
la gelosìa a l\'é un baolé \'d can che a tira ij làder
Karl Kraus
la genita ignoransa a l\'é pa ël manch ëd conossensa, ma \'l arfud \'d otni-la
Karl Popper
la gent a dovrìa conosse j\'arzigh che as coro sercand ëd massesse
Ron C. Carman
la gent a të lasseran pa vive à toa manera, ma s\'it ses assé fòrt, almen it dovras nen vive à soa manera
Andrew H. Vachss
la gent che a rij mai a l\'é nen gent seriosa
Pierre Dac
La grandeur ëd na nassion e sò progress moral a peulo esse mesurà da la manera ch\'a trata ij animaj
Mohandas Karamchad Gandhi
la gròssa diferensa fra ël sess për dné e ël sess a gràtis a l\'é che ël sess për dné a l\'é pì a bon pat
Brendan Francis
la guera a l\'é ël massacre \'d òm ch\'a së conòsso nen à pro \'d òm ch\'a së conòsso ma a së massacro pa antre lor
Paul Valéry
la guera a l\'é la pì spantià forma ëd terorism modern
Gino Strada
la guera a l\'é na lession ëd la stòria che ij pòpoj a aròdo nen assé
Benito Mussolini
la lèj fondamental dël capitalism a l\'é ti o mi, nen ti e mi
Karl Liebknecht
la lenga a l\'é la pel ëd l\'ànima
Fernando Lázaro Carreter
la lenga a l\'é un sign, ël sign pì marcant ëd nòstra condission \'d òm
Octavio Paz
la lenga franca ëd le generassion ch\'a ven-o a sara bele mach na lenga programà
Ludoviko Zamenhof
la libertà ëd vorej bin a l\'é nen meno sacra dla libertà ëd pensé. Lòn che adess as ciama adulteri, na vira as ciamava eresìa
Victor Hugo
la mafia a l\'é ël pì bon esempe ëd capitalism ch\'i l\'oma
Marlon Brando
la majestosa egualità ëd le lèj a proibiss ai rich tan-me ai pòver ëd deurme sot ij pont
Anatole France
la malinconìa a l\'é ël boneur \'d esse trist
Victor Hugo
la mej manera ëd dësanvlopé la responsabilità ëd la gent a l\'é ëd de-je ëd responsabilità
Kenneth Blanchard
la mej manera ëd fe-se trompé a l\'é ëd chërd-se pì drit che ij autre
François de La Rochefoucauld
la mej manera \'d esse pì lìber a l\'é ëd lassé pì lìber ij autre
Carlo Dossi
la memòria a l\'é sèmper un leu ëd rëscontr
Isabel Allende
la mòrt a l\'é lòn che a sta mira la vita a l\'ha anventà ëd pì robust
Emil Cioran
la mòrt a l\'é n\'ëstat ëd perfession, l\'ùnich a la portà d\'un mortal
Emil Cioran
la mòrt a l\'é quaicòs dont a venta nen avèj por: quand i-i soma chila a-i é nen, e quand a-i é chila noi i-i soma nen
Epicurus
la mòrt a l\'era an mi, e a l\'ha chita-me për andé sté ant un autr còrp
Octavio Paz
la mòrt as paga an vivand
Giuseppe Ungaretti
la Natura as comanda an ëscotand-la
Francis Bacon
la natura ëd \'l òm: lòn ch\'a fà crijé contra col à pé quand it ses an auto, e contra col an auto quand it ses à pé
Oren Arnold
la nostalgìa a l\'é pì nen lòn ch\'a l\'era
Simone Signoret
la paròla a l\'é mach la redussion dël pensé à soa forma pì sempia
Anonymous
la pas a l\'é pa un cadò ëd Nosgnor à soe creature. A l\'é un cadò ch\'i së foma \'l un \'l autr
Elie Wiesel
la pes ignoransa a l\'é cola ëd soa midema ignoransa
San Girolamo
la piuma a l\'é la lenga ëd la ment
Miguel de Cervantes
la poesìa a gionta ëd vita à la vita
Mario Luzi
la poesìa a l\'é l\'art ëd fé intré ël mar ant un bicer
Italo Calvino
la poliss a l\'era masentà da \'d òm scèt. S\'eror là a l\'é stait coregiù
Joe Orton
la polìtica a l\'é la guera sangh, e la guera a l\'é la polìtica con ël sangh
Mao Zedong
la polìtica a l\'é un at \'d equilibre antre coj ch\'a veulo intré e coj ch\'a veulo nen seurte
Jacques-Benigne Bossuet
la povertà ëd language a anfiapa: \'l asar a l\'é ch\'a në fasa sciav ëd le idee ëd ij autre
Giorgio Barberi Squarotti
la prima ëd le còse ch\'a deuv fé na fomna quand ch\'a veul un òm, a l\'é ëd bute-se à core
Molière
la proprietà a l\'é un trabucèt: lòn ch\'I chërdoma possede a në possed
Alphonse Karr
la prudensa a l\'é na veja tòta, rica e afrosa, sustà dal nen esse bon
William Blake
la qualità \'d un lìber a dëpend dal letor
Emilio Praga
la rasa bianca a l\'é ël cànser ëd la stòria ëd \'l òm. A l\'é la rasa bianca, e mach chila -soe ideologìe e soe invension- ch\'a dësreisa ëd civilisassion independente daspërtut andoa a së spantia, ch\'a l\'ha dësrangià \'l equilibre ecològich dël pianet, e che a mnassa adess l\'esistensa ëd la vita midema
Susan Sontag
la rasa ëd \'l òm a sopòrta pa vaire la realità
Carl Jung
la recession a l\'é cand tò avzin a perd ël travaj, la depresson a l\'é cand it lo perde ti
Harry S. Truman
la reclam a peul esse descrivùa tan-me la siensa \'d ambarassé l\'inteligensa ëd \'l òm ël temp ëd pije-je \'l arzan
Stephen Leacock
la rèis ëd lë spantiament ëd l\'ignoransa general a l\'é che tuit a son bon à lese e scrive
Peter de Vries
la religion a l\'é na ciadeuvra ëd l\'art ëd dressé le bestie, për che a antren-a ij òm com a devo pensé
Arthur Schopenhauer
la richëssa dij pòver a son soe masnà, cola dij rich a son sò parent
Massimo Troisi
la saviëssa a l\'é gavé lòn ch\'a l\'é nen necessari
Lin Yutang
la saviëssa a l\'é pa ëd dëstruve ij idoj, ma ëd mai cree-ne
Umberto Eco
la saviëssa pì fin-a a l'é ëd fé un seugn tant aut da perd-lo an sercand-lo
William Faulkner
la siensa a m\'interessa nen. A rësguarda nen ël seugn, \'l asar, ël grigné, ël sentiment, la contradission, ch\'a son lòn ch\'i l\'hai pì car
Luis Buñuel
la simplicità a l\'é la forma ëd la grandeur genita
Francesco De Sanctis
la solitudin a l\'é na bela còsa, ma a-i va pro quaidun për di-te che la solitudin a l\'é na bela còsa
Honoré de Balzac
la sosietà a peul esiste mach basà dzora ël mentì con deuit, e a condission che gnun a disa lòn ch\'a pensa
Lin Yutang
la speransa a va bin për colassion, ma a l\'é na bin pòvra sin-a
Francis Bacon
la spontaneità a l\'é ël resultat ëd longa meditassion
Pablo Neruda
la stampa a tira nen à informé ël letor, ma à convinc-lo ch\'a l\'é daré à informe-lo
Nicolás Gómez Dávila
la stimulassion ëd ij autre a l\'é un stimulant dont a l\'é mej minca tant dubité
Paul Cézanne
la stòria \'d amor ideal a l\'é për litra
George Bernard Shaw
la television a l\'é la prima cultura dabon democràtica - la prima cultura disponìbila à tut ël mond e tut à fait goernà da lòn che la gent a veul. Lòn ch\'a l\'é afros a l\'é lòn che la gent a veul
Clive Barnes
la television a l\'é \'l ùnich somnìfer ch\'as pija da ij euj
Vittorio De Sica
la temperansa as obten mach à travers ëd l\'intemperansa. Ël bordel a l\'é la tùa ëd la ca
Carlo Dossi
la tendensa dël cinema \'d ancheuj a l\'é mach ëd vagné bin \'d arzan
Roman Polanski
la Tèra a aparten à sò proprietari, ma ël paysage a aparten à chi a l\'é bon à apresie-lo
Upton Sinclair
la tèra a l\'ha na pel, e sa pel a l\'ha ëd maladìe. Un-a ëd se maladìe, për esempe, a së sciama \'òm\'
Friedrich Wilhelm Nietzsche
la vërtù dij parent a l\'é na grand dòta
Quintus Horatius Flaccus
la vita a l\'é ël confront ëd le paròle
Alessandro Manzoni
la vita a l\'é lòn ch\'a të ruva quand ch\'it ses daré à fé \'d autr proget
John Lennon
la vita a l\'é na frase anterompùa
Victor Hugo
la vita a l\'é parèj ëd na rian-a. Lòn ch\'it an tire a depend da lòn ch\'it bute an drin
Tom Lehrer
la vita a l\'é parèj \'d un tram: quand ch\'it ruve à sete-te a venta calé
Camillo Sbarbaro
la vita a l\'é pinen na stòria dròla për mi, i la treuv pa amusanta
Charlie Chaplin
la vita a l\'é pròpi bela se at ësbarùva nen
Charlie Chaplin
la vita a l\'é tan-me soné ël violin an pùbich e amprende \'l instrument ant \'l istess temp
Samuel Butler
la vita a pija tròp ëd temp à ij òm
Stanislaw Jerzy Lec
la vrità a fà mai ëd darmage à na causa ch\'a l\'é giusta
Mohandas Karamchad Gandhi
la vrità a l\'é lòn ëd pì pressios ch\'i l\'oma. Economisom-la
Mark Twain
la vrità as treuva an gnun-e mire fòra ëd noi midem, ni an dovrand ëd la violensa an vel ij anmis extern
Mohandas Karamchad Gandhi
lass-te mné da la masnà ch\'it l\'ere
José Saramago
lasse-me dì, an arzigand esse ridicolos, che ël revolussionari genit a l\'é guidà da \'d grand sentiment \'d amor
Ernesto Che Guevara
le caden-e dël mariage a son tant pèise ch\'a venta esse doi à porte-je, e minca tant tre
Alexander Dumas
le class popolar a l\'han gnun-e mission fòra \'d dé ël bon esempe
Oscar Wilde
le dëscheuverte a giuto pa ël Ters Mond; a na gionto mach à l\'ingiustissia ch\'a-i é
Ryszard Kapuściński
le fomne a në veulo bin për nòstri defet. S\'i n\'oma assé a në përdon-o tut, fin-a nòst gròss intëlect
Oscar Wilde
le fomne a pijo sempe la forma dël seugn che a-j conten
Juan José Arreola
le fomne a son assé fausse për che tute le masnà a afirmo con convinsion che soa mare a l\'era na santa
Remy de Gourmont
le gròsse nassion a l\'han semper porta-se parèj ëd gangster, e cole cite parèj ëd picie
Stanley Kubrick
le lèj as aplico an vel ij enmis, ma as anterpreto an vel ij amis
Giovanni Giolitti
le lenghe, parèj ëd le religion, a vivo \'d heresìe
Miguel de Unamuno
le lerme a son ël dësgèil \'d un cheur ëd giassa
Hermann Hesse
le masnà a treuvo tut an nèn; ij grand a treuvo nèn an tut
Giacomo Leopardi
le memòrie ch\'i l\'oma ij un ëd ij autre, bele ant l\'amor, a son mai istess
Marcel Proust
le paròle a son tut lòn ch\'i l\'oma
Samuel Beckett
le paròle a-j creo pa ij académich ant ij academie, ma ël mond ant la stra. Ij autor dij dissionari a-j cheujo scasi semper tròp tard, a-j ampajo për orden alfabétich, e an vaire cas quand ch\'a veulo pinen dì lòn che sò autor a l\'han pensà
Gabriel García Márquez
le paròle che it deuvre për dëscrive toa realtà a creo la realtà
Martin Brofman
le paròle ch\'a fan fortun-a a ampovrisso la lenga
Sacha Guitry
le person-e ch\'a parlo vaire a diso nèn
Françoise Sagan
lë psichiatra a l\'é un che at fà un mugg ëd domande che a costo e che vòstra fomna av fà bele che gratis
Joey Adams
le question ch\'a së rëspondo nen daspërlor quand ch\'a nasso a l\'avran mai ëd rëspòsta
Franz Kafka
lë spòrt serios a l’ha nèn à voghe con ël fair-play. A l’é pien à ras ëd ghignon, gelosìa, blagada, dëspet ëd vira régola e ‘d un piasì sàdich ëd voghe la violensa. Visadì a l’é la guera, gavà ij tir à feu
George Orwell
le tradussion (parèj ëd le fomne) a son bin da rair fidele s\'a l\'han bele mach na frisa \'d anciarmant
Roy Campbell
lese a l\'é à la ment lòn che \'l esercisse a l\'é al còrp
Joseph Addison
lese a l\'é tan-me traduve, con lòn che ij esperiense ëd doi person-e a son mai istesse. Un gram lector a l\'é tan-me un gram traductor. Për amprende à lese, la dutrin-a a val men che \'l instinct
Wystan Hugh Auden
lese e esse curios a l\'é franch \'l istess
Pascal Quignard
lese nen com a fan ij cit pãr dësmoresse, o com a fan j\'ambissios pãr amprende; lese pãr vive
Gustave Flaubert
libertà a veul dì responsabilità. Për lòn la pì part a l\'ha por
George Bernard Shaw
lòn che a conta a l\'é nen fé tante còse, ma buté tant d\'amor ant lòn che as fà
Madre Teresa di Calcutta
lòn che a peul nen esse dit a venta che a sia nen dit
Ludwig Wittgenstein
lòn che i l\'oma an comun a l\'é che i soma tuti l\'un divers da l\'àutr
Anónimo
lòn che na época a considera gram, a l\'é dë soens mach un rëtorn fòra temp ëd quaicòs che na vira a l\'era considerà bon - \'l atavism \'d un vej ideal
Friedrich Wilhelm Nietzsche
lòn che \'d pì am ësbaruva a l\'é l\'invern ëd la memòria
Juan José Arreola
lòn ch\'a conta a l\'é nen l\'idea che un a l\'ha, ma vaire ancreusa a l\'é
Ezra Pound
lòn ch\'a l\'é bel ëd ij stàndard a l\'é ch\'as peul serne antre vaire
Andrew S. Tanenbaum
lòn ch\'a l\'é bin bel ëd la guera a l\'é che vira cap ëd ij assassin a fà benedì sò drapò e dì mëssa granda anans andé crasé sò avzin
Voltaire
lòn ch\'a l\'é mal fé a val ëd pì
Aristotle
lòn ch\'a l\'é nen bon për lë scòp a l\'é gnanca bon për l\'avija
Marcus Aelius Aurelius Antoninus
lòn ch\'a l\'ha sèmper fait ëd \'l ëstat un infern an tèra a l\'é che \'l òm a l\'ha sèmper tirà à fe-ne un paradis
Friedrich Hölderlin
lòn ch\'a rend difìcil \'l ëscrive a l\'é ëdcò \'l analfabetism ëd ij autre
Stanislaw Jerzy Lec
lòn ch\'a trompa mai ant ës mond a son ij aparense
Ugo Bernasconi
lòn ch\'i veul a l\'é che tut a sia rond e ch\'a-i sia nen, për dì parèj, ni anandiament ni fin ëd la forma, ma ch\'a sia pitòst l\'idea \'d un ansem armonios, col-là ëd la vita
Vincent Van Gogh
l\'achit a l\'é la part pì amportanta d\'un lìber, a la leso fin-a ij crìtich
Philip Guedalla
l\'América a l\'é un pays ch\'a sà anen ante ch\'a va, ma a veul ruve-je an batand un record ëd velocità
Laurence J. Peter
l\'amicissia a l\'é faita ëd scëttëssa, pa ëd fidelità passiva
Ferruccio de Bortoli
l\'amor a chita d\'esse un piasì cand che a l\'é pì nen stërmà
Aphra Behn
l\'amor a l\'é ël fum che as produv con ij vapor dij sospir
William Shakespeare
l\'amor a l\'é etern tant ch\'a dura
Henri de Régnier
l\'amor a l\'é tant curt e la dësmentia tant longa
Pablo Neruda
l\'amor ëd soa tèra a conoss gnente dle frontiere dj\'àutri
Stanislaw Jerzy Lec
l\'amportant a l\'é nen avèj tante ideje, ma vivne un-a
Ugo Bernasconi
l\'arserca ans le maladìe a l\'é ruvà à na mira ch\'a l\'é bele impossibil ëd trové quajdun completament san
Aldous Huxley
l\'art a l\'é la cuca ch\'a në përmet ëd comprende la vrità
Pablo Picasso
l\'art a l\'é na ciamà rëspondùa da tròp ëd nen-ciamà
Leo Longanesi
l\'art a l\'é na manera d\'investe \'d sòld, la coltura a l\'é la scusa
Ennio Flaiano
l\'art a sopata via da l\'ànima la poer ëd la vita ëd tuit ij di
Pablo Picasso
l\'arzan a giuta a suporté la povertà
Alphonse Allais
l\'arzan a l\'é un bon servent ma un gram padron
Alexander Dumas
l\'aument ëd cognission a peul esse bin misurà da la corispondenta ridussion dla ràbia
Friedrich Wilhelm Nietzsche
l\'economìa mondial a l\'é ancheuj un gigantésch casinò
Fidel Castro
l\'educassion a l\'é la dëscheuverta graduala ëd nòstra ignoransa
Will Durant
l\'educassion a l\'é pro da admiré, ma a venta arodé minca tant che nèn ëd lòn ch\'a val la pen-a savèj a peul esse monstrà
Oscar Wilde
l\'egoism a l\'é pa vive com ch\'as veul, ma vorèj che ij autre a vivo parèj
Oscar Wilde
l\'espansion a veul dì complicassion e la complicassion a veul dì decadensa
Cyril Northcote Parkinson
l\'eva a parla sensa pianté lì e a së rëpet mai
Octavio Paz
l\'experiensa a l\'é sa còsa maravijosa ch\'a përmët \'d arconòsse un eror quand it lo fase torna
Franklin P. Jones
l\'ignoransa a l\'é pì davzin-a ëd la vrità che ël pregiudisse
Denis Diderot
l\'imaginassion a l\'é nèn \'d autr che ël frut ëd nòsta memòria
Pierre Bonnard
l\'imaginassion a ven a taj për viagé e a l\'é pì a bonpat
George William Curtis
l\'incertëssa a l\'é na margrita dont ij làver a finissio nen \'d esse dësfeujà
Mario Vargas Llosa
l\'inmaginassion a në consola ëd lòn ch\'i soma nen, \'l humour ëd lòn ch\'i soma
Winston Churchill
l\'ipocrisìa a l\'é l\'omagi che \'l vissi a rend a la virtù
François de La Rochefoucauld
l\'obediensa a l\'é un visse ante ch\'a l\'é bin còmod droché
Don Lorenzo Milani
l\'òm a l\'é n\'amperndiss, ël sagrin a l\'é sò magìster
Alfred de Musset
l\'Opinion Pùblica… un tentativ \'d organisé l\'ignoransa ëd la comunità, e \'d ausse-la à la dignità ëd fòrsa fìsica
Oscar Wilde
l\'originalità a l\'é l\'art ëd copié sensa fe-se ancòrze
William Ralph Inge
l\'otimista a l\'é col ch\'a pensa che le còse a peusso nen andé pés ëd com a van
Alessandro Morandotti
l\'ùnica còsa che l\'esperiensa an mostra a l \'é che da l\'esperiensa i amprendoma gnente
André Maurois
l\'ùnica manera ëd tué nòsta cultura a l\'é aceté ëd bute-la an privo
Paul Andreu
l’art a l’é un martel për patlé ël mond, pa un ëspecc për rëflet-lo
Vladimir Majakovskij
mach le bataje contra le fomne as vagno an scapand
Napoleon Bonaparte
mach à le doe fin ëd la scala sossial ij re a son arconossù
Pier Paolo Pasolini
mach chi a l\'ha nen por ëd meuire për la vrità a l\'é dign ëd di-la
José María Vargas Vila
mach chi as ëspeta gnente a l\'é lìber da bon
Andrew Young
mach ël corageos a l\'é bon à përdoné. Un vil a përdon-a mai - a l\'é nen soa natura
Laurence Sterne
mach ël silense a l\'é grand, tut ël rest a l\'é debolëssa
Alfred de Vigny
mach ij gent cultivà a l\'han maitass \'d amprende; ij ignorant a l\'han pì car mostré
Edouard Le Berquier
mach ij grand òm a peulo avèj gross difét
François de La Rochefoucauld
mach ij mòrt a l\'han ël drit ëd përdoné, e ij viv a l\'han gnun drit ëd dësmentié
Chaim Herzog
mach ij mòrt a vogo la fin ëd la guera
Plato
mach la vigilansa ëd la pùblica opinion a sicura \'l avnì ëd vira sossietà
Noam Chomsky
mach lòn che as paga nen a costa
Camillo Sbarbaro
mach lòn ch\'i l\'hai perdù a l\'é mè për sempe
Elisa Félix
mach \'l usage a fà ëd paròle bon-e, genite, legitime le paròle ëd na lenga
Alessandro Manzoni
mai a l\'é \'l ëspìrit ëd \'l òm tant fòrt parèj ëd quand a arnunsia à l\'arvangia e a ancala përdoné
E.H. Chapin
mai anans a l\'é sta-je na diferensa parija antre chi a travaja e chi a vagna sensa travajé
Vandana Shiva
maleureusament, la generosità a peul ëdcò esse un bon afé
Ugo Ojetti
manch ch\'i l\'oma pì ch\'i doma. A smija straviss, ma costa a l\'é la lògica dl\'amor
Madre Teresa di Calcutta
mat a l\'é \'l òm ch\'a l\'ha tut perdù, fòra la rason
Gilbert Keith Chesterton
mé avnì a ancamin-a quand i më dësvij la matin. Vira di i treuv quaicòs creativ da fé con mia vita
Miles Davis
mé rengret për le folairà ëd la gioventura a l\'é nen avèj-je faite, ma pinen podèj fe-je
Pierre Benoit
mé sagrin a Lé pa ëd savèj s\'i son grand o cit, ma ëd savèj s\'i chërs vira di
Eduardo Chillida
médich, òm fortunà. Sò sucess a luso al sol, e sò eror a son sotrà
Michel de Montaigne
meuire a l\'é bin amer, ma ël pensé ëd meuire sensa avèj vivù a l\'é tròp grev
Erich Fromm
meuire a l\'é nen \'d autr tut: lòn ch\'a fà por a l\'é nen vive
Victor Hugo
mi i l\'hai ëd gust sèmpi, im ën sodisfo con ël mej
Oscar Wilde
mi i l\'hai sospendù mia educassion mach quand ch\'i son andàit a scòla
George Bernard Shaw
mi i parlo spagneul con Nosgnor, italian con le fomne, fransèis con j\' òmo e alman con mè can
Charles V
mi i son otimista an sl\'avnì dël pessimism
Jean Rostand
mia religion a l\'é serché la vrità ant la vita, e la vita ant la vrità
Miguel de Unamuno
minca tant nòsta lus a së dëstissa, ma a l\'é peui torna faita brandé da \'n autr esse uman. Vira un ëd noi a-j deuv soa arconossensa pì ancreusa à coj ch\'a l\'han torna anviscà sa lus
Albert Schweitzer
miraco ës mond si a l\'é \'l infern ëd un autr pianet
Aldous Huxley
miraco l\'ética a l\'é na siensa ch\'a l\'é dësparija dal mond. A-j na fà nen, a ventrà torna invente-la
Jorge Luis Borges
na bànca a l\'é un pòst andova at prësto sòld mach se it peule fé vëdde che at servo nen
Bob Hope
na banda internassional ëd speculator finansié sensacheur ni ànima a l\'ha creà un mond ëd inegualità, miseria e oror. A venta buté den-a fin à sò regn criminal
Jean Ziegler
na conferensa a l\'é un rëscontr Ed person-e amportante che da sole a peulo fé nèn ma che ansema a peulo decide che a-i é gnente che as peussa fé
Fred Allen
na fomna lìbera a l\'é franch \'l invers ëd na fomna legera
Simone de Beauvoir
na lenga a l\'é un dialèt con na armèja e na marin-a
Joshua A. Fishman
na lenga absolutament lògica e sensa soe particularità a l\'avrija nèn ëd vita e sa sarija tròp mecànica
Ludoviko Zamenhof
na lenga bin trancianta a l\'é ël sol instrument da decopage ch\'a dven pì molà con \'l usage
Washington Irving
na person-a ch\'a chërd a l\'ha la fòrsaj ëd novant-e-neuv ch\'a l\'han mach \'d interesse
John Stuart Mill
na relassion platònica a l\'é pro possìbila, ma mach antre marià
Anonymous
nèn a l\'é construvù ans la pera; tut as constreuv ans la sabia, ma a venta constreuv-lo parèj che la sabia a fussa pera
Jorge Luis Borges
nèn a l\'é impossìbil për chi a deuv nen fe-lo
A.H. Weiler
nèn ant ël mond a l\'é pì difìcil che la scetëssa, e nèn a l\'é pì fàcil che la flaterìa
Fedor Michailovich Dostoevski
nen avèj quaicòs ch\'it veule a l\'é un-a part indispensàbila ëd la gòj
Bertrand Russell
nen vaire a sciairo lòn ch\'i soma, ma tuit a vëddo lòn ch\'i foma samblan \'d esse
Niccolò Machiavelli
noi i soma fàit dël midem material dont a son antërsà ij seugn
William Shakespeare
noi i soma nostra memòria, i soma col ilusòri museo ëd forme ancostante, col baron d\'ëspécc rot
Jorge Luis Borges
Nosgnor a më perdonerà. A l\'é sò travaj
Heinrich Heine
nòst system econòmich \'d ancheuj a l\'é na màchina globala ch\'a dëstruv \'l anvironment natural e a produv ëd milion ëd perdaire dont gnun a sà còs fé
George Susan
nòsta consiensa a në lassa pro comëtte ij pecà, mach che a në lassa pa gòd-je
Salvador de Madariaga y Rojo
nòstra pì gròssa e gloriosa ciadeuvra a l\'é ëd vive propriament. Tut ël rest, vagné, regné, constreuve a son mach ëd ciafri e ëd rabadan
Michel de Montaigne
novanta përsent ëd ij òm polìtich a ruin-o la reputassion ëd \'l autr des përsent
Henry Alfred Kissinger
n\'inteletual a l\'é quaidun dont l\'ëspirit as varda da chiel
Albert Camus
n\'òm a l\'ha ëd sòlit doe rason për n\'assion: un-a ch\'ha smija bon-a e un-a vera
John Pierpont Morgan
n’òm sol a l’é sempe an grama companìa
Paul Valéry
ògni convinsion a l\'é na galera
Friedrich Wilhelm Nietzsche
ògni paròla as tira dapréss soa memòria
Eduardo Pérsico
ògni paròla dita a scrivùa a l\'é lengagi mòrt
Robert Louis Stevenson
ognidùn a scota mach lòn che a capiss
Johann Wolfgang von Goethe
ognidùn ch\'as manten bon a agradì la blëssa a sarà giumai vej
Franz Kafka
pa tuit a son condanà à esse inteligent
Carlo Emilio Gadda
patriotism a l\'é la convinsion che ës pays-si a sia superior à vira autr për che it ses na-je ti
George Bernard Shaw
pël la pì part ëd ij òm l\'experiensa a l\'é parèj dij ciair daré \'d un batel, ch\'a anlumin-a mach ante ch\'a son passà
Samuel Taylor Coleridge
pensé a fa nen dann
Giovanni Guareschi
pensé a l\'é ël travaj pì dur ch\'a-i é
Henry Ford
pensé a l\'é sèmper quaicòs \'d afros
Oskar Panizza
për chi a sà tròp a l\'é mal fé nen mentì
Ludwig Wittgenstein
për esse noi midem a venta ch\'i sio quaidun
Stanislaw Jerzy Lec
për esse përfeta a-i mancava mach un difet
Karl Kraus
për lòn ch\'a l\'é ël nùmer ëd mòrt, ij fabricant \'d arm a son \'d organisassion ëd carità davzin ai fabricant ëd sigarèt
Silvio Garattini
për toleré l\'esistensa i mentoma, e dzortut i së mentoma da noi
Elena Ferrante
për vira problem comples a -i é pro na solussion sempia - ch\'a l\'é falà
H.L. Mencken
përché avèj por ëd la mòrt? A l\'é la pì bela aventura ant la vita
Charles Frohman
përchè dovré paròle grosse? A veulo dì così pòch
Oscar Wilde
perde pa ëd temp a serche \'d antrap che miraco a-i son nen
Franz Kafka
personalment, i son sèmper pront à amprende, bele ch\'i l\'abia nen sèmper maitass ch\'a më mostro
Winston Churchill
pì a-i é ëd lèj, pì a-i é ëd làder
Lao Tse
pì it smije à l\'idea ch\'it l\'has ëd ti midem e pì it ses auténtich
Pedro Almodóvar
pì tòst che tard as deurbiran le grade avenue ante che \'l òm lìber a passerà për constreuve na pì bon-a sossietà
Salvador Allende
pì un a l\'é inteligent e men a s\'dùbita ëd na absurdità
Joseph Conrad
Picasso a l\'é un pitor, mi ëdcò; Picasso a l\'é ëspagneul, mi ëdcò; Picasso a l\'é comunist, gnanca mi
Salvador Dalí
pioré nen për mi quand ch\'i meuira; i sarai pa sot tèra: mi i son ël vent ëd la libertà
Ernesto Che Guevara
possed ël suget, le paròle a vniran
Marcus Porcius Cato
prevëdde a l\'é mal fé, dzortut lòn ch\'a l\'é \'l avnì
Chinese saying
prima dël nòstr ariv a mancava gnente al mond; dòp la nòstra partensa a-j mancrà nèn
Omar Khayyam
prové ch\'i l\'hai rason a sarija admëtte ch\'i peula avèj tòrt
Pierre Caron de Beaumarchais
quaich vira a l\'é mej marcé che ruvé. Ruvè a esist pa: a l\'é mach un pont alongh la stra
Gino Vermicelli
quaidun a së chërd perfet për che a ciama pòch ëd chiel midem
Hermann Hesse
quaidun a treuva ël silensi ansoportabil përchè a l\'ha tròp trafen andrinta a chièl
Robert Fripp
quaidun-e ëd le pì bele stòrie \'d amor ch\'i conòss a l\'avijo mach un partissipant
Wilson Mizner
quand che ël servel a së desanvlòpa an fauda à la mare, a-i é gnun-e idee an drin
Maurice Blanchot
quand che la guera a sciòpa, la prima à droché a l\'é la vrità
Hiram Warren Johnson
quand che la lenga a l\'é corompùa, la gent a perdo fiusa an lòn ch\'a sento, e sòn a men-a à la violensa
Wystan Hugh Auden
quand che la vërtù a l\'ha deurmì, a së dësvija pì arbiciolùa
Friedrich Wilhelm Nietzsche
quand che n\'òm a veul massé un tigher, a së sciama spòrt; quand che un tigher a veul massé n\'òm, a së sciama ferosità
George Bernard Shaw
quand che un pòpol a ancala pinen dësfende soa lenga, a l\'é meuvr për la sciavensa
Remy de Gourmont
quand che \'l òm a l\'ha pì nen fam, frèid e por, a l\'é maleuros
Ennio Flaiano
quand ch\'a n\'a-i é tròp a-j na manca, quand ch\'a n\'a-i é tròp pòch a-j na resta
Anonymous
quand ch\'i deuv serne antre doi maj, i sern semper col ch\'i l\'hai ancor nen provà
Mae West
quand ch\'i l\'era cit a më disìo che un basta ch\'a sia a peul dven-e President. Adess i ancamin à chërd-lo
Clarence Darrow
quand ch\'i l\'oma quaidun an ghignon, i l\'oma an ghignon, an soa figura, quaicòs ch\'a l\'é andrinta a noiautri
Hermann Hesse
quand ch\'i sent na fola ch\'a sciopata le man për quaidun, i son anmagonà për chiel. Për che ch\'a-j subio, a basta ch\'a viva assé longh-temp
H.L. Mencken
quand ch\'it varde ant ij euj ëd quaidun it ses obligà à varde-te ti
Tahar Ben Jelloun
quand i dasija da mangé ai pòver a më disijo ch’i l’era un sant. Quand i ciamava che diane i pòver a l’aveisso nen da mangé a më disijo ch’i l’era un comunist
Hélder Câmara
quand i scriv, i peul avèj gnun soen për ël traductor, sedësnò i scriverija ant un-a lenga lòfia e generala, con gnun odor ni sust
Günter Grass
resté ambajà, anciarmà, a l\'é ancaminé à comprende
José Ortega y Gasset
savèj quaicòs \'d inutil a l\'é mej che nèn \'d autr tut
Lucius Annaeus Seneca
scaro a l\'é pa la pornografìa, scaros a l\'é che quaidun a peula meuire ëd fam
José Saramago
scasi tuit ij medich a l\'han ëd maladie ch\'a l\'han pì car
Henry Fielding
scasi tuiti ij òm a meuiro ëd sò remedi, e pa ëd soe maladie
Molière
se as dovèisso amprende tute le lej a-i sarìa pì nen temp për trasgredì-je
Johann Wolfgang von Goethe
se at pias lon che t\'fas a sara\' maiun travaij
Confucio
se ël patron a peul nen fé sensa sò sciav, chi dij doi é-lo un òm lìber
Albert Camus
se i podèisa scrive la blëssa ëd tò euj
William Shakespeare
se ij òm a comprendeisso ij privo dël dovré certe paròle, ij dissionari ant le giojere a sarijo anvlopatà da un bindel ross con marcà ansima \"Esplosiv. Manié con sust\"
André Maurois
se is ciamoma ël significà ò ël valor dla vita i soma malavi
Sigmund Freud
se j\'òm a son nen lìber d\'esse vissios a peulo nen esse viruos
Frank Meyer
se l\'inspirassion a ruva, a më troverà an camin ch\'i pitur
Pablo Picasso
se për salvé la vita d\'un malavi as peul dé j\'òrgo, për salvé la vita ëd chi a meuir ëd fam, përchè as podrìa nen dé le protein-e?
Anónimo
se un òm a veul nen arzighé për soe opinion, soe opinion a valo nen, o chiel a val nen
Ezra Pound
sensa Saddam ël mond a l\'é mej. Com sarij-lo sensa Bush?
Anónimo
sensa soa memòria \'l òm a savrija nèn e a sarija bon à fé nèn \'d autr tut
Giacomo Leopardi
seufre sensa lamentesse a l\'é l\'ùnica lession che i l\'oma da amprende an costa vita
Vincent Van Gogh
si a viv un òm lìber. Gnun a lo serv
Albert Camus
si toa moral a të rend svirà, esse sicur ch\'a l\'é sbalià
Robert Louis Stevenson
siensa a l\'é tut lòn ch\'a l\'é duvert à discussion
José Ortega y Gasset
soagna tò pensé... a saran toe paròle. Soagna toe paròle... a saran toe assion. Soagna toe assion... a saran toe mòde. Soagna toe mòde... a saran tò caràter. Soagna tò caràter... a sarà tò destin
Frank Outlaw
sòn a son mé prinsipe. S\'a vë piaso nen, i n\'hai \'d autre
Groucho Marx
success a l\'é avèj lòn ch\'it veules. Boneur a l\'é vorèj lòn ch\'it l\'has
Jackson H. Brown
svarie-se a veul scasi semper dì cambié ëd neuja
Charles Régismanset
s\'a ven-o serche-me mi la matin a vniran serche-te ti la sèira
Angela Davis
s\'a-i é ëd violensa ant ël fotball a l\'é për che ancheuj, an Italia, a conta mach vagné
Arrigo Sacchi
s\'a-i fussa nen ëd përzon, i savrijo tuit \'d esse ancadnà
Maurice Blanchot
s\'i deve l\'impression \'d avèj dabzògn, gun a vë darà quaicòs. Për fé ëd \'l arzan a venta dé l\'impression \'d esse rich
Alexander Dumas
s\'i guite quaidun ant ij pastiss i peule esse sicur ch\'a së na aroderà... na autra vira ch\'a sia ant ij pastiss
H.V. Prochnow
s\'i l\'hai ëscrivù na litra longa parèj a l\'é ch\'i l\'hai nen avù assé ëd temp për ëscriv-la pì curta
Blaise Pascal
s\'it dise la vrità it l\'has da arode-te ëd nèn
Mark Twain
s\'it veule amprende, mostra
Marcus Tullius Cicero
s\'it veules tasté toa vërtù, fà pecà minca tant
Ugo Ojetti
s\'it veules trové ansima tò senté deuit, dosseur e poesìa, men-je con ti
Georges Duhamel
tan-me ij amis con soe flaterìe a në pervertisso, parèij ij enmis con soe critiche a në giuto
Sant'Agostino
tan-me régola, i dòvr mach ëd paròle ch\'a amelioro ël silense
Eduardo Galeano
tanti òmo a vivo content sensa savèjlo
Luc de Clapiers Marquis de Vauvenargues
ten j\'euj bin duvert anans dël martimòni, e mesi sarà dòp
Benjamin Franklin
tiré nen à vive për sèmper. I rieussireve nen
George Bernard Shaw
tra lòn ch\'i l\'hai ëd pì pressios a-i é càich paròla che i l\'hai mai dit
Orson Rega Card
traduve a l\'é la forma pì ancreusa ëd lese
Octavio Paz
traduve la literatura a l\'é tan-me ciolé: a l\'é mej parle-ne pòch e fe-lo mej
Andrea Casalegno
trata ij gent tan-me s\'a fusso lòn ch\'a dovrijo esse, e it je giuteras a dven-e lòn ch\'a podrijo esse
Johann Wolfgang von Goethe
travajé a l\'é men stofios che amuse-se
Charles Baudelaire
tròpa pressa ëd dësoblighe-se \'d un piasì a l\'é na sòrt ëd malarconossensa
François de La Rochefoucauld
tuit ch\'a l\'han rieussì quaicòs ëd gròss a l\'ero ëd gròss seugnaire
Orison Swett Marden
tuit ij dé a l\'ero immortaj
Stanislaw Jerzy Lec
tut a l\'é asardos. S\'a fussa nen parèj a valrija nen la pen-a vive
Oscar Wilde
tut a val gnente, e ël rést a val ëd meno
León de Greiff
tut as sopòrta ant la vita, ma nen tròpi dì ëd contentëssa continoa
Johann Wolfgang von Goethe
tut ël mond a grigna ant l\'istessa lenga
Anonymous
tut lòn che a l\'é anventà a l\'é vèra
Gustave Flaubert
tut lòn che le fomne a fan, a devo fe-lo doi vire pì bin che ij òm për esse giudicà bon-e la metà. Për boneur sòn a l\'é nen mal fé
Charlotte Whitton
tut lòn che nòstr savèj a në men-a a l\'é ëd meuire an manera bin pì afrosa che le bestie, ch\'a san nen \'d autr tut
Maurice Maeterlinck
tut lòn che quaidun a peul imaginé, un di quaidun a podrà fé
Jules Verne
tut lòn ch\'a l\'é e tut lòn ch\'i soma, à la finitiva, a son ëd paròle
Víctor García de la Concha
tut lòn ch\'a l\'é nen dit a l\'é dit për sèmper
Julio Cortázar
tut lòn ch\'i ciamoma, a l\'é ëd de-je na ciansa à la pas
John Lennon
tut lòn ch\'it lese ans ij giornaj a l\'é vèj, fòra la raira stòria dont a peul ruve-te \'d esse al corent diretament
Erwin Knoll
tut òm a l\'ha na fomna an testa, jë sposà a n\'han ëdcò un-a antëcà
Noel Clarasó Serrat
tut ver òm a dovrija sente ansima soa gioa lë sgiaf dait à la gioa ëd un autr òm
José Martí
tuta nòsta atension a l\'é për ël passà, për che a l\'é tut lòn ch\'i conossoma e ch\'i l\'oma car dabon
Pier Paolo Pasolini
tuta satira che ël censor a peul comprende a merita \'d esse crasà
Karl Kraus
tuti ij servéj dël mond a peulo gnente dnans a ògni gavada ch\'as costuma
Jean de La Fontaine
un a peul quàich vira dì na busìa, ma l\'espression ëd soa fàcia an col moment a dis sempe \'l vér
Friedrich Wilhelm Nietzsche
un a vend ne la tèra andova sò pòpol a marcia
Tashunka Witko
un afé ch\'a fà mach fé \'d arzan a l\'é un gram afé
Henry Ford
un amis a l\'é quaidun con chi it peules sté ciut
Camillo Sbarbaro
un avocat incompetent a peul artardé un process për ëd mèis e \'d agn. Un avocat competent a peul artarde-lo bin ëd pì
Evelle Younger
un bas legal a val mai coma \'n bas robà
Guy de Maupassant
un clàssich ëd la literatura a l\'é un lìber ch\'a l\'ha mai finì ëd dì lòn ch\'a l\'ha da dì
Italo Calvino
un dij vantagi ëd l\'amor an grup a l\'é che un a veul a peul deurme
Woody Allen
un dissionari a peul contnì mach na cita part dël patrimòni ëd na lenga
Giacomo Leopardi
un e-mail a peul pa moje-se ëd na lerma
José Saramago
un enmis fòrt a l\'é mej che un amis fiap
Edward Dahlberg
un Indian a n\'ha da vende ëd \'l òr dël sol
Violeta Parra
un intelectual a l\'é un monsù ch\'a fà lighé ij lìber ch\'a l\'ha nen lesù
Leo Longanesi
un òm a l\'é maleureus për che a sà pa \'d esse content, mach sòn a l\'é la rason. Tut là! Chi a dëscheuvra sòn a sarà ëd bot-an-blan content.
Fedor Michailovich Dostoevski
un òm con gnun seugn, gnu-e illusion, guni ideal a sarija un monster, un sanglié diplomà an matemàtica pura
Fabrizio De André
un òm instruì a l\'é un fagnan ch\'a fà passé ël temp con \'l ëstudi
George Bernard Shaw
un pitor a l\'é quaidun ch\'a pitura lòn ch\'a vend. Un artist, nopà, a l\'é quaidun ch\'a vend lòn ch\'a pitura
Pablo Picasso
un poet a comprend mej la Natura che un savant
Novalis
un rapòrt a ven nen scrivù për anformé chi a lo les, ma për tué chi a lo scriv
Dean Acheson
un soagneur editorial a l\'é un che a divid ël gran da la vòrva e peui a stampa la vòrva
Adlai Stevenson
un tràgich indicator dij valor ëd nòsta sivilisassion a l\'é ch\'a-i é gnun afé ch\'a renda pì che la guèra
Douglas Mattern
un travaj ch\'a pias a l\'é lòn ch\'a l\'é pì davzin al boneur ans la tèra
Rita Levi Montalcini
un ver lìber a l\'é pa col ch\'as les, ma col ch\'a në les
Wystan Hugh Auden
vaire a sarijo vil, s\'a l\'avèisso assé ëd corage
Thomas Fuller
vàire vire për esse brav a venta che i chito d\'esse onest
Jacinto Benavente y Martínez
valà mé ansegnament: tuit ij òm a son mat
Quintus Horatius Flaccus
vë sbeuj-lo nen un mond ëd borich con gnun-e memòrie fòra cole ëd sò computer?
Harold Bloom
vëd ëd nen ciamé anteligent mach coj ch\'a la penso coma ti
Ugo Ojetti
vira òm a l\'é tan-me Nosgnor a l\'ha fa-lo, e dë soens fin-a pes
Miguel de Cervantes
vira òm a l\'ha na faita an soa vita, e a l\'é mai cola ch\'a l\'avrija vorsù
Hermann Hesse
vira òm a recita un ròl, fòra miraco quai actor
Eugène Ionesco
vira paròla a l\'é staita, un di, un neologism
Jorge Luis Borges
vira proprietà privà a l\'é sota ipoteca social
Giovanni Paolo II
viraun a ciama barbarich lòn ch\'a l\'é nen an sò usage
Michel de Montaigne
viraun a pija ij lìmit ëd sò camp ëd vista tan-me ij lìmit dël mond
Arthur Schopenhauer
visché un brichet sovens a val pì che maledì l\'ëscur
Eleanor Roosevelt
viv pì sempli për che \'d autre a peulo bele mach vive
Mohandas Karamchad Gandhi
vive sol a l\'é tan-me esse à na festa ante che gnun a të varda
Marilyn Monroe
vorèj përdone-me s\'i vë sciam gentilòm, ma i vë conòss nen vaire
Groucho Marx
\'l anciarm: na manera ëd senti-se rësponde é sensa avèj fait na question ciaira
Albert Camus
\'l ator a l\'é un busiard scèt
Albert Camus
\'l erétich a l\'é chi ch\'a anvisca ël feu, nen chi ch\'a branda viva ansim
William Shakespeare
\'l òm a constreuv tròp ëd muraje e tròp pòch ëd pont
Isaac Newton
\'l òm a cultiva vaire reuse sensa trové lòn ch\'a serca, contut ch\'a podrija trove-lo ant un-a sola
Antoine de Saint-Exupéry
\'l òm a l\'é pro pront a meuire për un-a idea, mach ch\'a sia nen vaire ciaira
Paul Eldridge
\'l òm a l\'é un animal doméstich che ant ij sécoj a l\'ha controlà ij autre animaj à travers la frauda, la violensa e la crueltà
Charlie Chaplin
\'l òm a l\'é un animal sossial ch\'a l\'ha an ghignon sò simij
Eugène Delacroix
\'l òm a produv ël mal tan-me l\'avija a produv la mel
William Golding
\'l òm a ruin-a motobin pì \'d còse con soe paròle che con sò silensi
Mohandas Karamchad Gandhi
\'l òm a ruva novisse à vira età ëd soa vita
Nicolas de Chamfort
\'l òm a viv pa mach ëd paròle, contut che minca tant a deva mange-je
Adlai Stevenson
\'l òm ch\'a les nen ëd bon lìber a l\'ha gnun avantage dzora col ch\'a l\'é nen bon à lese
Mark Twain
\'l òm dël ters milenari a l\'avrà la cultura ëd Bush, l\'onestà ëd Berlusconi e ël bon cheur ëd Putin
Anónimo
\'l òm pì rich a l\'é col dont ij piasì a son pì bonpat
Henry David Thoreau
\'l òm polìtich a deuv esse bon à predì lòn ch\'a-i ruverà da si un di, na sman-a, un mèis o un ann. E a deuv ëdcò esse bon apress, à dëspieghé che diane lolì a l\'é peu nen ruvà
Winston Churchill
\'l òm sensa imaginassion a l\'ha nèn \'d ale
Muhammad Ali
\'l ordin ëd le maje a l\'é stait cambià, ma la caden-a a l\'é restà na caden-a
Gianni Rodari
\'l ùltim di ëd \'l ann a l\'é pa \'l ùltim di dël temp
Carlos Drummond de Andrade