Logos Multilingual Portal

Select Language

a b c d e f g i k m n o p s t u

naro òmine a kie est mere de sa limba sùa
Don Lorenzo Milani
no esistint sas ideas cròmpidas, b'at mamentos cumbeniosos chi tocat a ischire isetare
Jean Monnet
no est pòberu ki meda tenet ma kie troppu disidzat
Lucius Annaeus Seneca
no est sa gherra chi nos òbrigat a esser artistas, ma est s’arte chi nos òbrigat a gherrare
Albert Camus
no mi pondzo in mesa pro bos abaidare ki sedzis mandigande, sende ki su piatu meu est bòidu. A mi setzer in mesa no mi dat a mandigare. Gasi etotu, su de istare in America no mi mudat in americanu
Malcolm X
no m'intendo obrigadu a creer chi Deus matessi, chi nos at dadu sentidu, resone e mente, pretendat chi no los impreemus
Galileo Galilei
no si podet permittere ki sos iscientziados agabbent sos animales; sos isperimentos ki los fettent a sos dgiornalistas e sos politicos
Henrik Ibsen
no soe dzovane bastante po iskire dondzi cosa
Oscar Wilde
non b'at cosa chi podet esser prus bruta de una gherra cuada
Susan Sontag
non b'at passione in ue s'egoìsmu rennat gosi a forte comente in s'amore: b'at semper de prus disponimentu a sacrificare sa tranchillidade de chie istimamus chi no a perder sa tranchillidade nostra
François de La Rochefoucauld
non b’at nudda de mezus cumpartzidu de sa resone: totus sunt cumbintos de nde tenner bastante
René Descartes
non damus mai cara a su chi amus fatu ma bidimus petzi su chi nos at a tocare a fagher
Marie Curie
non diamus dever tenner cunfiàntzia in peruna impresa chi pretendat unu bestire nou
Henry David Thoreau
non fago limùsinas. Non so bastante pòveru pro las fagher
Friedrich Wilhelm Nietzsche
non podo istare paris cun calicunu chi non podet istare sena de mene
Nadine Gordimer
non podo tenner in cunsideru sos tradutores, ca, si dia cumintzare a nde tenner, dia cumintzare a iscrier ponende una limba impersonale e metzana, sena fragu e insàbida
Günter Grass
non tenzo tempus de tenner presse
John Wesley
nos faghimus trampare de prus dae su chi istimamus
Molière