uhel e savas e vanniel e-unan... ma ne vefe ket ret dezhañ sellet outañ
|
uhelañ dever mab-den eo difenn al loened diouzh ar c'hrizder
|
ul lenner mat, ur pennañ lenner, ul lenner abil hag ul lenner-krouiñ, a zo un adlenner
|
ul leurenn eo ar bed-holl, ha c'hoarierien hepken eo kement paotr ha kement plac'h: poentoù zo dezho da vont kuit, ha poentoù da zont tre
|
ul levr a rank bezañ ur vouc'hal evit ar mor skornet en hon diabarzh
|
ul levr ha n'eur ket evit e lenn div wech ne dalvez ket e lenn ur wech
|
ul livour zo un den hag a liv ar pezh a werzh. Un arzour, er c'hontrol, zo un den hag a werzh ar pezh a liv
|
ul loen doñv zo eus mab-den, unan hag en deus, a-hed ar c'hantvedoù, renet al loened all dre douellañ, dre ar feulster ha dre ar c'hrizder
|
ul loen kevredigezhel hag a gav kazus ar re bar dezhañ eo mabden
|
un aktor zo ur gaouiad gwirion
|
un aktor zo ur paotr evel-se - ma n'eo ket diwar e benn emaout o komz, n'emañ ket o selaou
|
un ali dispar eo an hini am boa klevet lavaret ur wech d'un den yaouank; 'gra dalc'hmat ar pezh a ra aon dit'
|
un alvokad divarrek a c'hall lakaat ur prosez da vezañ daleet e-pad mizvezhioù, pe e-pad bloavezhioù. Un alvokad barrek a c'hall daleañ unan e-pad pelloc'h c'hoazh
|
un alvokad zo un den a savete da zomani diouzh da enebourien, hag a vir anezhi evitañ e-unan
|
un aotregezh el lizhiri zo evel un diplom en origami - ha tost ken talvoudus
|
un arbennigour zo un den a oar muioc'h-muiañ diwar-benn nebeutoc'h-nebeutañ, ken na oar, en diwezh, pep tra... diwar-benn netra!
|
un arbennigour zo un den hag en deus graet kement fazi a c'haller ober en un dachenn strizh, strizh
|
un arouez skrijus eus talvoudoù hor sevenadur eo n'eus afer ebet evel hini ar brezel
|
un danvez gwaz zo ur paotr laouen hag a zo prest da baouez a vezañ evel-se
|
un daolenn nann-barzhoniel eus ar gwirvoud biken ne c'hallfe bezañ klok
|
un deiz a zeuio pa vo gwelet muntr ul loen evel ma vez gwelet muntr un den
|
un den desket zo ur paotr lezirek hag a abuz e amzer ouzh e studioù
|
un den deuet? biken
|
un den dizoue zo ac'hanon c'hoazh, a-drugarez Doue
|
un den e-unan a vez atav e kompagnunezh fall
|
un den mat zo speredek hag unan drouk zo sot. A-gevret ez a perzhioù ar vuhez vat ha perzhioù buhez ar spered
|
un den n'eo ket prest da vervel evit tra pe dra ne zellez ket bevañ
|
un den, n'eus forzh pe zen, a dalvez muioc'h eget ur banniel, n'eus forzh pe vanniel
|
un deroù a oa d'ar mafia hag un diwezh a vo dezhañ ivez
|
un digarez zo un dra hag a sell ouzh ur bennreolenn hag a zo bet ankounac'haet
|
un diktator a c'hall kemm al lezenn, ar c'hustum ne c'hall ket kemm avat
|
un dinac'h zo ur c'heloù roet div wech
|
un diplomat zo un den hag a zalc'h soñj atav eus deiz-ha-bloaz ur vaouez hep morse derc'hel soñj eus hec'h oad
|
un disoc'h fur eo e vez 'diaesterioù' ur yezh a-vent gant an abegoù a vroud an den d'he deskiñ, met er c'hontrol d'ar ment-se
|
un diviz frouezhus ne darzh nemet diwar speredoù hag a zo en em roet da gadarnaat o entremar o-unan
|
un doare zo evit gouzout hag onest eo an den: goulenn outañ! Mar respont 'ya' e ouzout ez eo gaouiad
|
un dra eo kounaat, un dra all eo derc'hel koun
|
un dra hepken a drefu al loened muioc'h eget ar blijadur, da lavaret eo ar boan
|
un dra varzhus eo memor an den, met techet da faziañ
|
un dra vat eo ne gompren ket tud ar vro sistem hor bankoù hag hon arc'hant, rak mar komprenjent em eus aon e vefe un dispac'h a-raok ma savfe an heol
|
un dra zo un dra a vuhezegezh vat p'en emgav mat an den goude an taol, hag un dra zo a vuhezegezh fall p'en em gav fall goude an taol
|
un droidigezh graet fall n'eo ket un droidigezh
|
un droug zo eus an tu kleiz, unan ha na c'haller gouzañv nemet dre ma'z eus eus an tu dehoù
|
un eñvorenn eus al levenez n'eo ket ken al levenez; un eñvorenn eus ar boan a zo bepred ar boan
|
un eskemm diuntu etre pared zo eus ar vignoniezh; ar garantez, darempredoù displet etre tiranted ha sklaved
|
un euzhvil e vefe an den hep huñvre ebet, hep paradoz ebet ha hep uhelvennad ebet - un doare pemoc'h gouez gant un aotregezh e jedoniezh pur
|
un hanter eus al louzeier modern a c'hallfe a-walc'h bezañ taolet er-maez eus ar prenestr, nemet e vefe an evned e riskl d'o debriñ
|
un henoniezhour eo ar gwellañ gwaz evit ur plac'h; seul goshoc'h ez a, seul vuioc'h e vez dedennet ganti
|
un iliz ha na vez ket heskinet met a roet dezhi brientoù ha skoazell gant ar vourc'hizien, n'eo ket gwir Iliz Krist
|
un intellektual eo ar seurt den en deus lakaet keinañ al levrioù n'int ket bet lennet gantañ
|
un intellektual zo un den en deus ur spered hag a'n em evezh
|
un niver spontus a c'hevier zo er bed, ha gwashañ pezh zo, un hanter anezho a zo gwir
|
un ober politikel eo ar c’heginerezh. Pa lezomp korfuniadoù da geginañ evidomp e kollomp hor renerezh. Bras-divent eo feiz an den mar kav dezhañ e vint onest, hag ez eo kig ejen o c’hig ejen
|
un oberenn lennegel glasel zo unan eus al levrioù-se a lez an den o c'houlenn outañ e-unan daoust ha petra all a zo da lavaret diwar-benn an istor
|
un tamm diresisted a espern mil displegadur
|
un tamm diskiantegezh rambreüs a ranker kaout a-benn bezañ geriadurour; dic'hallus eo tennañ poltred ur yezh
|
un tamm mat muioc'h a beoc'h a vefe er bed ma vijemp holl dizoue
|
un ti-bank zo ul lec'h ma vez prestet un disglavier pa vez brav an amzer ha ma vez goulennet e reiñ en-dro pa vez krog d'ober glav
|
un tu-gounit da nompas bezañ eürus eo e c'haller c'hoantaat an eürusted
|
un tu-gounit d'an darempredoù-gener a-stroll eo e c'hall an den ober un tamm kousk-ahez, mar fell dezhañ
|
unan eus an traoù startañ er vuhez eo derc'hel er galon gerioù ha n'eur ket evit o distagañ
|
unan eus ar plijadurioù pa vezer o lenn lizheroù kozh eo gozuout n'eo ket dav o respont
|
unan eus brasañ plijadurioù ar vuhez eo ar vignoniezh, hag unan eus brasañ plijadurioù ar vignoniezh eo kaout un den a c'haller fiziout ur sekred ennañ
|
unan eus kentañ deverioù ar mezeg eo deskiñ tud ar bobl da chom hep kemer louzeier
|
unanomp ha didrec'hus vimp
|
ur barr-heol hepken zo trawalc'h da lakaat milionoù a skeudoù da steuziañ
|
ur barzh a gompren an natur gwelloc'h eget na ra ur skiantour
|
ur bern traoù a skofemp er-maez, pa n'hor befe ket aon e vefent savet gant tud all
|
ur bobl, pa ne gred ket ken difenn he yezh, a zo dare da vezañ sklav
|
ur bredvezeg zo ur paotr hag a sav goulennoù ouzhoc'h, ha ker e renker e baeañ; ar memes goulennoù a vez savet ouzhoc'h digoust gant ho kwreg
|
ur brezel etre ar c'hlasoù zo anezhi, ha ma c'hlas o c'hounit; ne zlefe ket avat
|
ur brezel hepken zo digor da vab-den: ar brezel ma ne vimp ket kaset da get
|
ur bugel a zo un tan da enaouiñ, ket ur pod da leuniañ
|
ur bugel en ur feurm a wel ur c'harr-nij o tremen hag a huñvre en ul lec'h pell. Ur beajour er c'harr-nij a wel ar feurm hag a huñvre e bezañ er gêr
|
ur buruteller zo un den hep gar ebet hag a gelenn ar rederezh
|
ur c'hastiz eo ar garantez. Kastizet e vezomp abalamour ma n'omp ket evit chom hon-unan-penn
|
ur c'hendalc'h zo ur vodadeg pennoù-bras, tud ha na c'hallont ober mann o unan-penn, met asambles a c'hall divizout ne c'heller ober mann
|
ur c'henemglev eo pa sav an holl a-du a-benn lavaret a-stroll ar pezh na gred den ebet e-unan
|
ur c'henveajour zo eus ul loen hag a zo mignon, ha n'eo ket unan eus un dropellad
|
ur c'hevredad-labour zo heñvaloc'h ouzh un aozadur hollveliour eget netra all a zo bet ijinet gant mab-den
|
ur c'hleñved a vez hêritet eo ar vuhez
|
ur c'houblad zo tri den ma vez dalc'hmat unan ha n'emañ ket war al lec'h
|
ur c'hrennlavar zo ur frazenn verr diazezet war ar skiant-prenañ kozh
|
ur fall a labour eo an hini na ra nemet arc'hant
|
ur fals-kredennour a sav un tan, ket ar plac'h a zev ennañ
|
ur fan-club zo ur strollad tud hag a lavar d'un aktor n'emañ ket e-unan a-fed an doare m'en em sant
|
ur fazi eo soñjal n'eus den hag a anavez e demz-spered e-unan. Ar braz eus an dud a anavez mat-tre o sioù, met derc'hel a reont da reiñ dezho anvioù disheñvel diouzh ar re a vez implijet dalc'hmat gant an holl dud all
|
ur foll desket zo folloc'h eget ur foll dizesk
|
ur gaouedad sodien zo eus ar bed
|
ur ger heñvelster zo unan hag a vez implijet pa n'eur ket evit skrivañ reizh ar ger a voe soñjet ennañ da gentañ
|
ur geriadur eo an hollved dre urzh al lizherenneg
|
ur geriadur mat zo evel ur melezour: ma oar an den penaos ober implij mat anezhañ e c'hall kavout ar pezh a soñje dezhañ e kavfe
|
ur geriadur ne c'hall derc'hel nemet un tammig bihan eus glad zivent ur yezh
|
ur gouarnamant eo al lestr nemetañ a ziver eus krec'h
|
ur gwir levr n'eo ket unan hag a vez lennet ganeomp, met unan hag hol lenn-ni
|
ur juri a zo ennañ daouzek den bet dibabet a-benn divizout gant piv emañ ar gwellañ alvokad
|
ur marmouz amerikan, goude bezañ mezv gant ar brandign, ne stokfe ken ket outañ c’hoazh, ha neuze eo kalz furoc’h eget ar braz eus an dud
|
ur memor eus ar c'hentañ am eus evit ankouaat
|
ur mignon n'eo ket un den hag a sec'h da zaeroù, met unan ha ne'z laka ket da ouelañ
|
ur mignon zo un den prest-mat da'z kouzañv pa chomez mut
|
ur mousc'hoarzh eo ar berrañ hent etre daou zen
|
ur palc'h libr zo dres ar c'hontrol diouzh ur plac'h hedro
|
ur paranoiak zo un den hag a oar un tammig eus ar pezh a zo oc'h en em gaout
|
ur pezh-c'hoari zo eus ar vuhez, unan ha n'hor lez ket d'ober prouennoù. Neuze, kanit, gouelit, dañsit, c'hoarzhit ha bevit entanet, kent ma tiskenn ar rideoz ha ma echu ar pezh hep stlakadeg daouarn
|
ur plac'h fur a gav gwelloc'h chom hec'h-unan eget chom gant den all ebet
|
ur plac’h kaer n’eo ket unan a vez entanet an den da veuliñ he divrec’h pe he divc’har, met kentoc’h unan a zo ken kaer he doare en holl ma n’eur ket evit bamañ ouzh ul lod hepken
|
ur pok aotreet ne dalvez morse kement hag unan bet laeret
|
ur politikour zo ur paotr hag a aberzho da vuhez evit e vro
|
ur postel ne c'hall ket menegiñ santimant un daeraouenn
|
ur pounner a vec'h war gein un den on-me, betek e vougañ pe dost, hag e rediañ a ran d'am dougen. Hep e leuskel da vont e vezan kendrec'het, hag e kendrec'han ar re all, ez eus savet keuz din hag e fell din aesaat an traoù evitañ e pep doare, ket avat dre e lezel da gaout an dizober eus va fouez
|
ur prederour zo un den dall en ur sal deñval o klask ur c'hazh du ha n'emañ ket eno. Doueoniour eo an hini a zeu a-benn da gavout anezhañ
|
ur prizoniad brezel zo un den hag a glask ho lazhañ, ha c'hwitet war e daol, a c'houlenn diganeoc'h chom hep e lazhañ-eñ
|
ur reolenn zo evit ar bolitikourien dre ar bed a-bezh: pa vez ar galloud ganeoc'h, arbat lavaret ar pezh a lavarec'h pa oac'h en tu enep; mar grit, nemet kas da benn ar pezh o doa kavet dibosupl ar re all n'ho po da ober
|
ur sektenn pe ur strollad zo un doare kaer da vezañ dizanv bet ijinet evit mirout an den diouzh ar boan a soñjal
|
ur sinig n'eo ket hepken un den hag a denn kentelioù c'hwerv diwar an amzer dremenet, met unan hag a zo dipitet gwall abred gant an dazont
|
ur sinik zo un den, pa glev c'hwezh ar bleunioù, a glask gouzout hag un arched zo ivez
|
ur skeud a'n em goll pa vez re a sklêrijenn... pe re a deñvalijenn
|
ur skiantour en e labourva, n'eo ket teknikour hepken; bugel eo ivez, en em lakaet dirak anadennoù naturel a vez fromet ganto evel pa vijent marvailhoù henvoazel
|
ur sklav n'en deus nemet ur mestr; an nep dalc'het gant ar youl-sevel en deus kement hag ez eus a dud talvoudus evit e fortun
|
ur skoilh evit an eürusted eo gortoz bezañ re eürus
|
ur skol vat, met unan ger, eo skol ar skiant-prenet
|
ur skrivagner zo ul labourer ampletus, n'eo ket evit a sell e vennozhioù, met evit a sell ar binvidigezh a zegas d'an embanner a embann e oberenn
|
ur sonadeg evit saveteiñ ar blanedenn... degas a ra an Titanic d'am soñj
|
ur stad a barfeted zo eus ar marv, an hini nemetañ a c'hall bezañ tizhet gant an dud varvus
|
ur stad faltazius eo an eürusted, unan a greded gwechall e teree ouzh ar re varv, met a vez kredet peurliesañ bremañ, gant ar re vras, e tere ouzh ar vugale, ha gant ar vugale, e tere ouzh ar re vras
|
ur stourmad politikel a goust muioc'h eget na c'hall un den onest paeañ
|
ur Vammvro zo ul louzoù-kousket dibaouez. Ne c’haller ket kaout avi – na truez – a-walc’h ouzh ar Yuzevien, pa n’o deus hini ebet, pe p’o deus re evit ar mare, Israel da gentañ holl
|
ur vezañs hor bez dre ar pezh a gavomp; ur vuhez hor bez dre ar pezh a roomp
|
ur vicher ziaes-spontus eo bezañ plac'h, rak plediñ gant ar wazed eo ar pennañ labour
|
ur vojenn zo ur relijion na gred den ebet enni mui
|
ur vro hep filmoù kelenn a zo heñvel ouzh ur familh hep albom-luc'hskeudennoù ebet
|
ur vurutelladenn vat ne ra nemet goursezañ ar varn ur wech c'hoazh
|
ur wech an amzer e talvez ar boan gouzout emaomp, memes hiziv, bremañ memes, o sevel an hiraezh a roio gwrez d'ur warc'hoazh hag a zo war-nes erruout
|
ur wech an amzer, mar lakaez da dreid war bardell ur pont ha pouezañ warni evit sellet ouzh ar stêr o'n em risklañ goustadik gant he hent dindanout, e ouezi, a-daol-trumm, kement tra a zo da c'houzout
|
ur wech em boa lennet ur geriadur penn-da-benn; kavout a rae din e oa anezhi ur varzhoneg vrav diwar-benn pep tra
|
ur wech hepken e vi bev, met mar grez ar pezh mat, e vo trawalc'h ur wech
|
ur yezh naturel eo an diell ma vez miret skiant-prenañ, gouiziegezh ha kredennoù ur gevredigezh
|
ur yezh reizhveizadek e pep keñver, hep he ferzhioù diouti hec'h-unan, a vefe divuhez ha re vekanikel
|
ur yezh zo ur rannyezh hag he deus un arme hag ur morlu
|