cada istoria ye istoria contemporanea
|
cada nazión se mofla d'as atras y todas tien ragón
|
cada parola zurrastía la suya alcordanza apropia
|
cada pensamiento ye ra eszeuzión d'una regla cheneral que ye ra de no pensar
|
cada un d'os nuestros intes ye unico y diberso de cualsiquier atro y nunca semos os mesmos en dos intes, en dos tiempos distintos
|
cada un ye como Dios lo fazió y encara pior muitas begatas
|
cadagún ascuita nomás que lo que comprende
|
cadagún clama crudeleza á lo que s'esbarra d'os suyos mesmos costumbres
|
cadagún tien os defeutos d'as suyas mesmas cualidaz
|
cal muito, muito tiempo ta estar choben
|
calerba pensar más en fer o bien que en estar bien; asinas se rematarba encluso por estar millor
|
castidá: a más antinatural d'as malbaduras secsuals
|
charrar ye empreñador nomás entre espritos consagratos á asolar os propios dandaleos
|
chiras sobre ti mesmo y cuan d'aturas te cayes
|
chitar-le a ro can o güeso no ye caridá. Caridá ye compartir o güeso con o can cuan se ye tan fambroso como er
|
chugaste pro, minchaste muito, y bebiste: tiempo de que t'en baigas!
|
chunamo-nos y seremos imbenzibles
|
clona más a chenetica u ra telebisión?
|
como cuerpo cadagún ye indibidual, como alma enxamás
|
como no me he trestucato de naxer, no me trestuco de morir
|
cómo reconoxer una obra d'arte? Cómo trestallar-la, anque nomás siga un inte, d'o suyo aparato cretico, d' os suyos esegetas, d'os suyos incansables plaxiarios, d'os suyos ninguneadors, d'o suyo remate destín de soledá ? Ye fázil. Bi ha que traduzir-la
|
como remeyo ta ra bida en soziedá recomendar-ba a gran ziudá. Güe en diya, ye l'unico desierto a nuestro alcanze
|
como ro teyatro ye a bida; no importa a durazión, sino a calidá d'a ripresentazión
|
cómo se organiza o mundo e cómo se prinzipian as guerras? Os diplomaticos mienten a ros periodistas e dimpués se creyen lo que leyen
|
cómo se sape si Lyndon Johnson miente? Que mueba as orellas no sinifica que mienta. Si arquea as cellas, no quiere decir que mienta. Pero cuan muebe os labios, miente
|
con a moral correximos os errors d'os nuestros istintos, y con l'aimor os errors d'a nuestra moral
|
con cada luenga que s'amorta se borra una imachen de l'ome
|
con o puño zerrato no se puede intercambear un pretón de mans
|
con os enemigos as lais se aplican, con os amigos se interpretan
|
considero a un ome a qui domina a suya mesma luenga
|
considero que toda afronta que li se fa a una presona por o feito de pertocar á autro lugar, luenga, relichión u clase sozial ye una barbarería
|
consiguir un ziento de bitorias en un ziento de barallas no ye a mida d'a eszelenzia: someter a ro enemigo sin luitar ye a suprema eszelenzia
|
cónsul. En pulitica americana, presona que no abendo puesto otener un cargo publico por esleuzión d'a chen, lo consigue d'o gubierno a mena d'albandonar o país
|
contra más fastiosa ye una berdá, más gosa parixe estar dizir-la
|
contrimostrar que tiengo ragón senificaría almitir que poderba estar entibocato
|
cosa bi ha en l'esmo que no estase primer en os sentitos
|
cosa bi ha que aprezise cambear tanto como os abitos d'os demás
|
cosa bi ha que importe muito y pocas cosas que importen cualcosa
|
cosa emprobeze tanto como l'angluzia
|
cosa esiste, eszeuto atomos y espazio buedo; tot o demás son opinions
|
cosa nos parixe más fiero que a ragón, cuan no ye d'a nuestra parti
|
cosa nos pertenex, nomás o tiampo ye nuastro
|
cosa se costruye denzima d'a piatra; tot se costruye denzima d'arena, pero debemos costruyir como si l'arena estiese piatra
|
cosa ye fermosa dende tot punto de bista
|
cosa ye ilegal si zien omes de negozio deziden fer-lo
|
cosa ye más difízil que ra franqueza y cosa ye más fázil que l'aleta
|
cosa ye pa cutio salbo ro cambeo
|
cosa ye solimán, y tot ye solimá ; a esferenzia ye en a dosis
|
cosa ye tan difizil de resistir como un poco de adulazión
|
costruyimos una esistenzia con o que recibimos, costruyimos una bida con o que damos
|
cozinar ye un auto pulitico. Cuan dixamos que ras corporazions cozinen por nusatros perdemos o control. Requiere muita fe creyer que ban a portar-se con integridad y que a carne que ofrexen ye reyalmén carne
|
creigo firmamén que ra reboluzión ye ra fuen d'o dreito
|
creigo que as istituzions bancarias son más periglosas para as nuestras libertaz que os echerzitos de perén. Si o lugar estadunidense premite un diya que os bancos pribatos controlen a suya moneda, os bancos e todas as istituzions que florezerán en torno a ros bancos, pribarán a ra chen de toda posesión, primer por meyo d'a inflazión, ascape por a rezesión, dica o diya en que os suyos fillos se dispertarán sin a suya casa y sin teito, supre a tierra que os suyos pais conquirioron
|
creigo que con o tiampo merixeremos que no aiga gobierno
|
creigo que he trobato l'armiella tresbatita entre ros animals y l'omo sapiens: nusatros
|
creigo que Kissinger ye o más gran criminal de guerra libre en o planeta
|
creigo que lo impotán en iste mundo no ye do semos, nomás en que adreza nos mobemos... a begatas debemos nabegar con o biento a fabor e atras begatas con o biento en contra, pero debemos navegar y no dir a ra deriba y no chitar l'ancla
|
creigo que matar a cualsiquier ser bibo ye como matar-nos a nusatros mesmos y no beigo esferenzia entre o mal de un animal y o de una presona
|
creigo que poder-ba tornar-me a bibir con os animals. Son tan plazidos y tan sofridos! M'aturo güellando-lis diyas e diyas sin cansar-me. No demanda, ni se quexan d'a suya condizión; no petenan dispiertos por a nuey, ni ploran por os suyos pecaus. Y no'n amolestan pleitiando os suyos debers ta con Dios. No bi ha dengún escontento, ni ganato por a locura de poseyer as cosas. Dengún s'achinolla ante atros, ni ante os muertos d'a suya clase que bibieron mils de sieglos antis que er. En toda ra tierra no bi ha un que seiga desdichau u benerable
|
creigo que una güena traduzión suposa replecar o testo, y que antimás isto suposa aber bibito en o mundo reyal y no limitar-se simplamén a estriboquiar as parolas
|
creigo que, entremistanto esista l'abundanzia, a probeza ye un mal
|
creigo, sinzeramén, al igual que bustéz, que ras istituzions bancarias son más periglosas que os echerzitos permanens
|
crexiu? en jamás
|
creyar bibliotecas ye como obrar graneros publicos con o fin de almazenar reserbas ta l'ibierno de l'espritu, d'o que a ro mio pesar, ya beigo sinnos d'abanze
|
creye tot lo que te cuenten supre ro mundo; cosa ye masiato fieriza como ta estar imposible
|
creyemos estar país y a berdá ye que semos apenas una ambiesta
|
creyen bustez que Dios seiga catolico
|
creyer en o pogreso no sinifica creyer que aiga abiu pogreso
|
creyer ye creyar
|
Cristo s'amortó por os nuestros pecatos. Nos atriberbe-nos a fer o suyo martirio innezesario a ro dixar de cometer-los?
|
cuála ye a esferenzia entre un nino de zinco añadas despierto e curioso, e un mozet adormito e fato de diezinueu? catorze añadas d'o sistema educatibo britanico
|
cualcosa mala debe tener o treballo, u ros ricos ya lo aberban amogolonato
|
cualo ye o primer deber de l'ome? A rispuesta ye brebe: estar er mesmo
|
cualsiquier fato puede encarar una crisis, ye bibir diya á diya lo que te desaina
|
cualsiquier puede simpatizar con as penas de un amigo, simpatizar con os suyos esitos requiere una natura estraordinaria
|
cualsiquier que tienga ro poder por un menuto comete un crimen
|
cualsiquier ziudá, encluso as chicotas, i son dibiditas en dos, una d'as probes, atra d'os ricos; i son en guerra l'una con l'atra
|
cuan a birtú ha adormito se'n debanta con más enerchía
|
cuan a chen ye libre de autuar seguntes quiera, suele imitar a ros demás
|
cuan a chen ye perén d'alcuerdo con yo, siampre tiengo ra impresión d'estar entibocato
|
cuan a prensa ye libre y tot ome puede leyer, tot ye esclatero
|
cuan aigaz tallato o zaguer árbol, embenedato o zaguer río e pillato o zaguer pex, nomás allora abrez parato cuenta de que os diners no se pueden minchar
|
cuan as cosas baigan en l'endreza entibocata, no baigas con eras
|
cuan ascuito ra moltetú aplaudir a un ome siampre siento duelo por er. Ta ascuitar os silbidos nomás deberá bibir pro
|
cuan atisbas bian a ros güellos de belún yes obligato a güellar-te ne a tú mesmo
|
cuan beigo a Berlusconi y a ixe atro chiquet, me dentran apetenzias de dimitir d'o chenero umán
|
cuan beigo a un adulto en bezicleta, confito en l'esdebenidero d'a raza umán
|
cuan belún te furta ra muller, a millor benganza ye dixar que se quede con era
|
cuan bi ha dos bersions diferiens d'una mesma istoria, lo prudén ye creyer aquera en que ra chen surte pior parata
|
cuan bi ha grans nezesidáz, bi ha chen presta a creyer-lo tot
|
cuan blinques de goyo, cudia que dengún te quite ro solato baxo ros piez
|
cuan crexca quiero estar un nino chicot
|
cuan daba de chintar a ros pobres, me clamaban santo. Cuan demandaba porque os pobres no teneban minchusa, me clamaban comunista
|
cuan Dios ye callato, puedes fer-le dizir lo que quieras
|
cuan dos omes de negozios son perén d'alcuerdo, un d'ers ye innesezario
|
cuan dos presonas se troban baxo ra enfluyenzia d'a más biolenta, demenzial, engañosa y efimera d'as pasions, se lis desixe churar que mantendrán ixe estado, uforico, anormal y agotador dica que ra muerte os desepare
|
cuan fablan as armas, as lais callan
|
cuan l'ome ya no tien frido, fambre u medrana, ye escontento
|
cuan más corruto ye l'Estato, más numerosas son as lais
|
cuan más floxo ye o cuerpo, más esixe; cuan más fortal ye, más obedece
|
cuan menos sepa a chen como se fan as salchichas e ras lais, millor adormirá
|
cuan muera ra infanzia, os suyos calabres pasan a clamar-se crexius e s'encorporan a ra soziedá, un d'os nomes más elegáns d'o infierno. Por ixo nos dan medrana ros ninos, anque ros aimemos: nos amuestran a mida d'a nuestra decadenzia
|
cuan o Dotor Johnson definió o patriotismo como ro zaguer cubillar d'un soplillo, no conoxeba as grans posibilidaz d'a parola 'reforma'
|
cuan o lenguache se malmete, a chen trafega l'esmo e isto conduze a ra biolenzia
|
cuan o zelebro se forma en a fonsera materna, no bi'n ha pon d'ideyas
|
cuan odiamos a bella chen, odiamos en a suya imachen cualcosa que bi ha aintro de nusatros
|
cuan os diners de un gubierno pende d'os banquers, son ers y no os lideres d'o gubierno qui tienen o control. A man que da ye por denzima de ra man que rezibe. Os diners no tienen patria, os finanzistas no tienen patriotismo ni dezenzia: su unico ochetibo ye a gananzia
|
cuan plegaron os misioners, os africans teneban a tierra e ros misioners a Biblia. Nos amostraron a rezar con os güellos zerratos. Cuan os ubrimos ers teneban a tierra y nusatros a Biblia
|
cuan quiers cualcosa, tot l'uniberso cospira ta que reyalizes o tuyo deseyo
|
cuan reposo ros piez o mío esmo tamién dixa de funzionar
|
cuan se custiona una libertá determinata, ye a propia libertá o que se custiona
|
cuan se diz pensar, se repleca pensar en a muerte
|
cuan se muere belún que nos suenia, se muere una parti de nusatros
|
cuan se tien confitanza en sí mesmo, ixa confitanza s'esparde a ros demás
|
cuan somos presa d'a malotía nos damos cuenta de que no bibimos solencos, sino encatenatos a un ser d'un mundo diferén, d'o cualo saldos nos desalpartan, que no nos conoxe y del que ye imposible fer-nos replecar: o nuestro cuerpo
|
cuan surte en o mundo un autentico chenio, l'en reconoxen porque toz os fatos se conchuran contra er
|
cuan toz piensan d'a mesma traza, dengún piensa
|
cuan un diz que sape lo que ye a felizidá, se pué suposar que la ha perdito
|
cuan un lugar ya no se atribe a esfender a suya luenga, ye preparato ta ra esclabitú
|
cuan un ome adormito e inerte en o leito suenia cualcosa, qui ye o que más esiste, er como conzenzia que suenia, o ro suyo suenio?
|
cuan un ome mata un tigre, lo clama esporte; cuan o tigre mata a l'ome, lo claman furería
|
cuan un se troba chunto á ra mayoría, ye ora d'aturar-se e reflesionar
|
cuan un ye bien con sí mesmo, biachar ye en atra parti, pero ya no ye estar luen
|
cuan una muller rebla ye porque ha benzito
|
cuan yera choben podeba remerar-lo tot. Ya seiga qu'ese acayezito u no
|
cuan yera un mesache me diziban que cualsiquier podeba plegar a estar presidén de Estatos Unitos. Soi prenzipiando a creyer-ne
|
cuan zentifico prestichioso, anque ya mayor, diz que cualcosa ye fesable, ye cuasi seguro que tien ragón. Cuan afirma que cualcosa ye imposible, ye mui prebable que s'entiboque
|
cuando una persona ye pro ta reyalizar una faina con dilichenzia, o risultato estará pior si ra efeutuan entre dos, y difizilmén se ferá si deben fer-la entre tres u más
|
cuánta berdá soporta, cuánta berdá osa un espritu? Toda conquista, tot paso adebán en o conoximién ye consecuenzia d'a rasmia, d'a durizia con un mesmo, de l'escoscamién con un mesmo
|
cuántas bidas en una bida, cuántos omes en un ome
|
cuantas luengas charras, tantos omes bales
|
cuántas más lais, mas furtaires
|
cuántas más seigan as cosas d'as que s'abergüeñe un ome, más respetudo estará
|
cuanto más intelichén ye una presona, menos sospeita d'o absurdo
|
cuantos trestuques nos quitamos cuan dezidimos no estar cualcosa, sino estar belún
|
cuasi perén bi ha dos razons ta fer cualcosa: una presentable y l'atra berdadera
|
cuasi toz l'ombres s'amortan d'os suyos remeyos, no d'as suyas enfermedades
|
cuasi toz os medicos tienen as suyas malotias faboritas
|
cuasta tánto estar sinzero cuan se ye intelichén. Ye como estar onesto cuan se ye angluzioso
|
cuentra más puyamos, más chiquez parixemos a qui no sapen bolar
|
cultura no ye leyer muito, ni saper muito; ye conoxer muito
|