o balor ye o temor de estar considerato falso
|
o Baticán representa a fuerza más conserbadora que esiste en Italia. Para l'ilesia, os gubiernos que limitan os suyos pribilechios son despoticos, e os que ros aumentan, como ro faszismo, son prebidenzials
|
o benzedor pertenex a ro suyo botín
|
o berbo leyer no adempribia o modo imperatibo. Comparte ista carauteristica con autros berbos, como aimar e soniar
|
o berdader escubrimién d'o biache no pende en trobar lugars nuebos, nomás en alquirir una nueba güellata
|
o berdadero esito ye plegar a estar a millor presona que puez
|
o berdadero goyo ye dispreziar o goyo
|
o berdadero mirallo d'os nuestros ragonamiéns ye ro curso d'a nuestra bida
|
o berdadero poder ye en as mans de qui controlan os meyos de comunicazión
|
o berdadero proposito d'o sozialismo ye mesmamén superar y abanzar más t'allá d'a fase depredadora de l'umanitá
|
o bien publico ye formato por gran lumero de mals particulars
|
o bien puede resistir redotas, o mal no
|
o bin daña graumén a salú (mental) de qui no'n bebe
|
o bizio ye una criatura tan orrible que cuan más lo güellas más te fa goyo
|
o calabre de Marx encara alenta
|
o capitalismo ye o pior enemigo d'a umanidá
|
o capitalismo ye o timo lechitimo d'a clase dominán
|
o castigo d'o delito ye fer-lo, a sanzión que adube a lai ye superflua
|
o chenero umán no ye capable de endurar masiata reyalidá
|
o chornal d´o macsimo direutibo d'una gran interpresa no ye o premio que o mercato conzede a ros suyos meritos. Cutianamén, se trata d'un afeutuoso chesto personal enta sí mesmo.
|
o churato ye compuesto por doze presonas eslexitas ta dezidir qui tien o millor abogato
|
o comerzián tien en tot o mundo a mesma relichión
|
o comunismo ye, pues, a plena unidá alazetal de l'ome con a natura, a berdadera resurezión d'a suya natura, o naturalismo reyalizato de l'ome y o reyalizato umanismo d'a natura
|
o conoximién ye como as belas: cuan s'emplega una para enzender atra, no disminuye a luz d'a primera. Al contrario, tot se torna más luminario
|
o conoximiento sigue enantando porque podemos alazetar-nos en a faina d'os grans chenios que nos prezedioron
|
o consello demandato, no suele estar biembenito, y o no demandato ye sin garra dandaleo, tener barra
|
o creximiento d'os países en bías de desembolique pende d'a desmilitarizazión
|
o crimen organizato ye nomás l'atra cara (puerca) d'o dólar
|
o cristianismo ha feito muito por l'aimor en tornando-lo en un pecato
|
o cuerdo ye nomás o que bibe cada diya como qui cada diya e cada ora pué morir
|
o culto d'a perfeuzión conduze perén a preferir o engaño a l'autentizidá
|
o dandaleo no ye plazenter, pero ra zertanidá ye redicula
|
o dandaleo ye una margrita cuyos petalos no se rematan nunca de esfollar
|
o deber más alto d'una presona ye protexer a ros animals d'a crueleza
|
o deber ye lo que asperamos que faigan os atros
|
o delito mayor l'ome ye aber naxiu
|
o deporte serioso no tien cosa en común con o chuego escoscau. Ye caramullau d' odio, climén y badoquería, de indiferenzia enta cada regle, y de un goyo sadico por beyer biolencia: en atras parolas, ye ra guerra, solamén que sin las armas
|
o desarrollo ye un biache con más naufragos que pasaderos
|
o desembolique sostenible ye como ro camín a ro infierno, rullato de güenas intinzions
|
o desembolique ye como una estrela muerta, d'a que encara beyemos a suya luz anque s'amortó fa muito tiempo y ta perén
|
o deseyo d'enriquexer-se ye una d'as causas más esparditas d'a pobreza
|
o disenso ye a traza más nople de patriotismo
|
o dizionario ye lo más democratico d'o mundo: ye l'unico bien que tenemos en común
|
o echerzizio d'a pulitica pende en no fer mica caso d'os feitos
|
o egoismo no pende en bibir como nos parixe, sino en pretender que os atros biban como a nusatros nos parixe
|
o embeleco ye l'arte de fer que te digan que sí sin aber feito denguna demanda clara
|
o emplego ye l'unica causa que fa que ras parolas seigan güenas, berdaderas, lechitimas, parolas d'una luenga
|
o emplego ye o gran maistro d'a fabla
|
o enemigo marcha debán de nusatros
|
o esdebenidero benzerá; en o ziberespazio no esistirá a propiedá pribata. Seremos en o puntocom-unismo
|
o esdebenidero d'os ninos ye perén güe. Maitín será tardi
|
o esdebenidero ye l'unica mena de propiedá que ros amos atorgan de güen grau a ros esclaus
|
o fanatismo pende en redoblar os esfuerzos cuan s'ha olbidato l'ochetibo
|
o feito de que ecsitan fablas esferiens ye un d'os más grans misterios de l'umanidá
|
o feito de que un creyén seiga más goyoso que ateo no tiene mayor relebanzia que o feito de que un ome ebrio se sienta más goyoso que uno sobrio
|
o fin puede chustificar os meyos, perén que cualcosa chustifique o fin
|
o forano abita en nusatros. Cuan fuyimos d'o forano u lo barallamos con er, luitamos contra o nuestro mesmo incoszién
|
o fracaso se me puyó ta ra capeza
|
o furbol empezipia a estar una mensoña mui bien contada por os meyos de comunicazión
|
o furbol tien que surtir d'as boticas e d'as ofizinas finanzieras
|
o furbol ye popular porque a estupidez ye popular
|
o gallo canta encluso o maitín en que rematará en a olla
|
o gas es un arma más compasiba que ros grans esplosibos, y obliga a ro enemigo á azeutar una dezisión con menos perdugas umáns que con dengún otro meyo de guerra
|
o goyo de bibir sin pena bien bale ra pena de bibir sin goyo
|
o goyo más puntoso d'ista bida ye ro bofo goyo d'as ilusions
|
o goyo ye en o que se fa, no en o risultato
|
o gran merito d'a soziedá ye que nos fa apreziar a soledá
|
o grau de zebilizazión d'una soziedá se puede chuzgar á dentrar en as suyas garlochas
|
o güen periodismo puede y debe morder cualsiquier man que prebe dar-li de minchar
|
o ideyalismo ye muito bien, pero cuan s'amana a ra reyalidá se'n torna biedata
|
o Imperio Britanico surtió como risultado de chenerazions de ingaleses disesperatos que nabesaban o mundo en busca d'una chenta dezén
|
o infierno y o paradiso me parixen esmesuratos. Os autos d'os omes no merixen tanto
|
o lenguache ye muito más enquieto que ra bida
|
o libre desarrollo de cadagún ye a condizión para o libre desarrollo de toz
|
o libro que conteneba todo o saper d'os libros demandaba aduya ta no estar rosigato por o xorigué. Y lo xorrigué s'arreguiba
|
o libro que no endura dos leuturas no merixe denguna
|
o libro será la salbazión d'o chenero umán
|
o libro ye una d'as posibilidaz de felizidá que tenemos os omes
|
o luengache ye como un pelello: estrego o mío luengache contra atro
|
o luengache ye un arte anonimo, coleutibo e inconszién, o resultato d'a creyatibidá de miles de chenerazions
|
o luxo arruina a ros ricos e fa crexer a miseria d'a pobretalla
|
o mal que fan os omes lis sobrebibe; o bien s'entierra chunto con os suyos güesos
|
o mal que mata, sirbe como remeyo
|
o marito ideyal de cualsiquier muller ye un arquiologo. Cuanto más biella se faiga era, más li intresará á er
|
o más altizo eroísmo ta un endibiduo, como ta un pueblo, ye saper afrontar o rediculo
|
o más fundo de l'ome ye o suyo pelello
|
o matrimonio no ye más que l'intercambeo de malos umors o tiempo d'o diya e de malas ulors o tiempo d'a nuei
|
o matrimonio ye a prinzipal causa d'esburzio
|
o matrimonio ye como ros camparols: cuan escubrimos si son güenas u malas ye masiato tardi
|
o mayor beíclo de biolenzia en o mundo de güe ye ro gubierno de Estatos Unitos
|
o mayor entrepuz ta replecar una obra d' arte ye querer replecar-la
|
o mayor pecau ye ro pecau d'aber naxito
|
o mayor periglo en a bida pende en prener masiatas precauzions
|
o mayor probedor de biolenzia en o mundo güe en diya: o mio propio gubierno
|
o mentiroso deberba remerar que ta que li creigan nomás debe dizir as mensoñas amenistables
|
o mercato bursatil ye o lugar en que os fatos se deseparan d'os suyos diners
|
o mercato ye un puesto do ros omes pueden engañar-se uns t'atros
|
o millor argumento en contra d'a democrazia ye una charrada de zinco menutos con o botán meyo
|
o millor d'a bita no se rechira, se troba
|
o millor d'o ixupliu ye a remeranza
|
o millor goyo d'a bida ye a combizión de que t'aimen por ser como yes, o más esautamén, de que t'aimen a pesar de ser como yes
|
o millor negozio d'os ricos ye una baralla entre ros pobres
|
o mio esdebenidor prenzipia cuan me debanto de maitins... Toz os diyas trobo cualcosa creyatiba ta fer en a bita
|
o mio mixino fa o que a yo me cuacarba fer, con menos literatura
|
o mío suenio ye ro de[Picaso: tener muitos diners ta bibir quedo como ros pobres
|
o mío trestuque no ye saper si soi gran u chiquet, sino comprebar si crexco cada diya
|
o monopolio o ra posesión d'a propiedá por parti de unos pocos ye una maldizión ta l'umanidá
|
o mundo deberba arreguir-se más, pero dimpués d'aber minchato.
|
o mundo no ye berdadero, pero ye reyal
|
o mundo no ye un espeutaclo, ye un cambo de baralla
|
o mundo pogresa grazias a ras cosas imposibles que se han combertito en reyalidá
|
o mundo poseye a estrutura d'o luengache y o luengache poseye as formas de l'esmo
|
o mundo se dibide entre os que no aduermen porque son fambrosos y os que no aduermen por medrana a ros fambrosos
|
o mundo ye destinato a estar cada begata más comico, por ixo os umoristas son os autenticos precursors d'a zebilización esdebenidora
|
o mundo ye pleno de libros polius que dengún leye
|
o mundo ye una garchola do ye preferible estar incomunicatos
|
o namoramién ye un estato de fateza transitoria
|
o narcotrafico no se puede legalizar porque bi ha muitos diners entre meyo
|
o negozio bancario ye un enxendro d'o mal y o suyo fruito ye pecaminoso. Os banquers son os amos d'o mundo. Si l'en arrebatan pero les dixan a capazidá de fabricar diners, á fote tornaran a crompar-lo. Sin dembargo, si l'en quitarán ixe poder todas as fortunas como ra mía disparixerban. Si estiese asinas, bibirba-nos en un mundo más goyoso y millor ta toz. Pero si queremos siguir sindo esclaus d'os banqueros y bosar os gastos d'a nuestra propia esclabitú, dixemos que continen fabricando diners
|
o nino no ye un rezipién que cal plenar, sino que un fuego que cal pretar
|
o nobanta por ziento d'os puliticos esprestichia a ro diez por ziento restante
|
o nuestro gran tormento en a bida promana de que estamos perén solos, y toz os nuestros esfuerzos, todas as nuestras aizions, no i son más que ta fuyir de ixa soledá
|
o nuestro sistema economico autual ye una maquina unibersal que estricalla o meyo ambién e ta produzir millons de perdedors con os que dengún sape qué fer
|
o parixer publico ye un intento d'organizar a innoranzia d'a chen, y de puyar-la a dinnidá con a fuerza fesica
|
o partito Demorata ye o que diz que o gubierno te ferá más agudo, más altero, más rico y que tirará as brozas d'o tuyo chardín. O Republicano ye o partito que diz que o gubierno no funziona y allora surte eslexito y lo contrimuestra
|
o pasato ye un prelogo
|
o patriotismo ye a menos perspicaz d'as pasions
|
o pensamiento perén ye un grano d'arena en l'engranax d'o poder
|
o pensamiento retacula, abanzan os ochetos
|
o pensamiento s'amorta en a boca
|
o periodismo no ye más que l'arte de plenar un espazio en blango
|
o periodismo ye a ra istoria como una mandarra a una muller onrada
|
o periodismo ye espardir ixo que belún no quiere que se sepa, o resto ye propaganda
|
o periodista ye estimulato por o zierre. Escribe pior si tien tiempo
|
o periodo más prolifico de pesimismo se presenta a ras bentiún añadas, alto u baxo, cuan se intenta por primera begata combertir os suenios en reyalidá
|
o pesimismo ye un asunto d'a intelichenzia ; l'otimismo, d'a boluntá
|
o poblema con os bufons puliticos ye que surten eslexitos
|
o poblema d'a umanidá ye que ros estupius son seguros de tot y os intelichéns son plens d'embudias
|
o poblema d'estar puntual ye que no bi ha allí dengún ta agradexer-lo
|
o poblema no ye o que inoramos. Ye lo que semos seguros de saper e ye mensoña
|
o poblico tien una curiosidá insaziable de saper-lo tot, eszeuto de lo que bale la pena saper
|
o poeta bale ixo que bale o suyo millor poema
|
o poyeta ye igual á iste siñor d'o nuble que abita ra tronada y arrigue d'o ballestero; esiliau en a tierra, sofrindo ro chilo, as suyas alas de chigán le priban de marchar
|
o pre que se paga a ro enzetar una profesión u bocazión ye ro de conoxer intimamen o suyo lau bafuroso
|
o prefazio ye a parti más importán d'o libro. Gosan leyer-lo dica ros creticos
|
o prenzipe ye o millor serbidor d'o suyo Estato
|
o prenzipio d'a educazión ye pedricar con o exemplo
|
o primer chesto reboluzionaire ye clamar a ras cosas por o suyo nombre
|
o primer mito d'a chestión ye que dita cosa esiste. O según mito d'a chestión ye que l'esito ye igual á l'abelidá
|
o primer ochetibo de l'educador ye formar autodidautos
|
o primer requisito d'un chefe d'estato ye ra pandera zelebral, lo que no perén ye fázil d'adubir
|
o prisionero de guerra ye un ome que intenta matar-te y falla, y que dimpués te demanda que no lo amortes
|
o proibizionismo no ha creyato más que poblemas
|
o pulitico debe estar capaz de predizir o que ba á suzeder maitín, o mes prosimo e l'añada benién, e d'esplicar dimpués por qué no ha ocurrito
|
o pulitico piensa en a prosima esleuzión, l'estadista en a prosima chenerazión
|
o pulitico ye un piculín: mantiene o equilibrio dizindo lo contrario de lo que fa
|
o que ba amonico, ba seguro y plega luen
|
o que clamamos pogreso ye o cambeo d'un incombenién por atro
|
o que importa no ye tener muitas ideyas, sino bibir-ne una
|
o que no pueda lo que quiera, que quiera lo que pueda
|
o que obedeze ye cuasi siempre millor que o que manda
|
o que pensemos d'a muerte nomás tiene importanzia por o que nos fa pensar en a bida
|
o que sape reir ye amo d'o uniberso
|
o que ye namorato d'un mesmo a ro cabo tien una bentaxa: no se tospará con muitos ribals
|
o rechire d'a perfeuzión suele estorbar l'amillora
|
o recosiro ya no ye o que yera
|
o remate... chustifica ros meyos? Grazias, Moggi
|
o secreto de l'exito pende de l'onradez y o comportamiento intachable. Si consigues aparentar ixas cosas, lo abrás lograto
|
o secreto d'o esito ye ra sinzeridá. Si logras finxir-la, lo has lograto
|
o sino más esclatero de que s'ha trobato a berdá ye a paz interior
|
o sozialismo puede arribar nomás en bezicleta
|
o suenio de qui no tienen chirmans ye que toz sigamos chirmans
|
o tiampo ye lo impotán: ye senzillamén un sinonimo d'a bida mesma
|
o tiempo y as oras no s'aturan ni en o pior d'os diyas
|
o tiempo ye l'unico que no se puede entornar
|
o tiempo ye o millor autor, perén troba un remate perfeuto
|
o treballo alcorza os diyas e prolarga ra bida
|
o treballo alexa de nusatros tres grans mals: l'aburrimiento, l'amalbezo e ra nezesidá
|
o triballador se torna en mercanzía más barata mientres más mercanzías produze
|
o triballo sirbe ta ganar-se o tiampo libre
|
o triballo ye o refuxio d'os que no tien cosa millor que fer
|
o zaguero diya d'añada no ye o zaguero diya d'o tiampo
|
o zentifico en o suyo laboratorio no ye un teunico más; ye tamién un nino que se enfrontina á fenoméns naturals que lo alticaman como si estasen falordias de fadas
|
o zielo estrelato que ye denzima de yo y a lai moral que bi ha en yo
|
o zimenterio ye pleno de grans omes d'os cuals o mundo no podeba prezendir
|
o zine, como ra pintura, amostra lo imbisible
|
optimista ye aquer que creye que ras cosas no pueden empiorar
|
ordenar una biblioteca ye una traza silenziosa d'exerzer l'arte d'a cretica
|
orixinalidá ye l'arte de plaxiar sin que nos escubran
|
os abogatos son os unicos delincuéns comúns a cualos chudezes bi ha que eslexir, por obligazión, entre ers mesmos
|
os abogaus son as unicas presonas a ras que no se castiga por esconoxer a lai
|
os aduladors se parixen a ros amigos como ros lupos a ros cans
|
os alunnos minchan lo que os maistros han dixerito
|
os amigos son ixa parte d'a raza umán con a que uno puede ser umán
|
os amos de iste país conoxen a berdá: se clama o suenio americán porque un tiene que estar adormito para creyer-lo
|
os analfabetos d'o sieglo XXI no i serán aquers que no sepan leyen ni escribir, sino más bien aquers que no puedan aprender, desaprender lo aprendito e tornar á aprender
|
os barrenatos ubren os camins que dimpués nabesan os saputos
|
os biens inezesarios fan a bida inezesaria
|
os camins d'a leyaltá son perén reutos
|
os camíns se fan petenando
|
os chobens de güe prexinan que os diners lo son tot , e cuan se fan mayors lo sapen
|
os chobens no nesezitan que lis romanzeen; nesezitan exemplos d'onradez, coderenzia y altruismo
|
os chobens se ilusionan sobre o suyo esdebenidero; os biellos sobre o suyo pasato
|
os chobens tien aspirazions que en xamás se cumplen; os biellos tien reminiszenzias de lo que en xamás acontezió
|
os colosos de enterrete son cada begata más os intermediarios entre produtors y consumidors
|
os criminals de ayere son os siñors de güe y os criminals de güe estarán os siñors de maitín
|
os demás no te dixarán bibir como deseyas. Pero si yes lo chustamén áchil e zereño, a ro menos no deberás bibir como ers deseyan
|
os despotas sapen retaliniar toz os poblemas eszeuto o más grau: ers mesmos
|
os diners aduyan a endurar a probeza
|
os diners están alquirindo tal importanzia que aintro de poco rezentaremos a Kennedy como ro primer mariu d'a muller de Onassis
|
os diners no pueden librar diners
|
os diners son a lei materna d'a pulitica
|
os diners son un güen sierbo e un mal amo
|
os diners, en cuanto poseyen a propiedá de mercar-lo tot, en cuanto poseye a propiedá de apropiar-se de tot os ochetos ye, pues, l'ocheto de posesión por eszelenzia. A unibersalidá d'a suya cualidá ye a onipotenzia d'a suya esenzia; bale, pues como ser onipotén
|
os diyas inixuplidables en a bida d'un ome no pasan de zinco u sais. Os demás son de repleno
|
os dizionarios deben correchir-se de traza cutiana, a ro igual que os mapas
|
os dizionarios son como os reloches: o pior ye millor que cosa e no'n podemos fiarnos ni sisquiera d'o millor
|
os dreitos aumentan automaticamén para qui cumple debidamén con as suyas obligazions
|
os dreitos d'os animals están por debán de cualsiquier relichión
|
os escubrimientos no aduyan a ro Terzer Mundo, aumentan a inchustizia
|
os espezialistas son presonas que perén repiten os mesmos fallos
|
os Estatos Unitos parixen destinados por a Probidenzia ta plagar a America de miseria a nome d'a libertá
|
os feitos no esisten, nomás bi ha interpretazións
|
os filosofos s'han amugato a entrepetar o mundo; agora ye menister cambear-lo
|
os furtaires respetan a propiedá, nomás deseyan que pase a estar propiedá d'ers ta respetar-la encara más
|
os grans amores prenzipian d'una traza mui prezisa, en cuanto uno ra beye se demanda, qui ye ixa fata?
|
os grans omes son os que están más solencos
|
os gubiernos en xamás aprenden. Nomás a chen aprende
|
os guites meten os suyos güegos en silenzio. As pirinas, en cambeo, chilan como barrenatas. Cuálo ye o resultato? Tot o mundo mincha güegos de pirina
|
os idiotos son os unicos que en xamás dandalean. Ye esclatero? No me cabe o menor dandaleo!
|
os ingaleses almiran istintibamén a cualsiquier que le manque taliento y no balloquie d'ixo
|
os istoriadors mienten con os documens, os nobelistas mienten con a imachinazión
|
os istoriadors mienten con os documens, os nobelistas mienten con a imachinazión
|
os italians están perén aparentes en correr en aduya d'os benzedors
|
os italians pierden os partitos de furbol como si estasen guerras y as guerras como si estasen partitos de furbol
|
os laboratorios farmazeuticos sapen más de imbentar malotías adecuatas a ros farmacos esisténs, que de imbentar farmacos adecuatos a ras malotías esisténs
|
os lamineros se caban a fuesa con os diens
|
os lazos que ligan o respeto de unas presonas por atras son en cheneral lazos de nesezidá
|
os leutors son presonaches prexinarios creyatos por a fantasía d'os escritors
|
os libros se rispetan emplegando-los
|
os libros sirben ta contrimuestrar-li á un ome que as suyas ideyas tan orichinals no son nuebas en asoluto
|
os libros tien os mesmos enemigos que l'ome: o fuego, a umedá, os animals, o tiampo y o suyo mesmo contenito
|
os libros tienen o suyo argüello: cuan se ampran no tornan nunca
|
os malos ecsisten porque bi ha buenos; escolimina a ros buenos y ros malos disparixerán poquet a poquet
|
os malos libros prebocan malos costumbres e ros malos costumbres prebocan güenos libros
|
os maritos son güens amáns, sobre tot cuan traizionan a ras suyas mullers
|
os matrimonios chobens no sapen o que deben a ra telebisión. Antis más eba que charrar con a parella
|
os medicos son como os abogatos; l'unica esferenzia ye que os abogatos simplemén te furtan, mientres que ros medicos te furtan y tamién te matan
|
os mericos alministran medicamentos que conoxen poco, a enfermos que conoxen menos, para curar malotías que no conoxen de cosa
|
os meyos de comunicazión son un chuguet en as mans d'os ricos. Y os ricos lo emplegan ta enriquexer-se encara más
|
os muertos son muitos más que ros bibos y o suyo numero crexe. Os bibos escasían
|
os ninos lo troban tot en cosa, os omes no troban cosa en tot
|
os ninos nunca s'an distinguito muito por ascuitar a ros suyos mayors, pero nunca han dixato de remedar-los
|
os nortamericans son portiadors sans de democrazia
|
os nuestros burgueses, no satisfeitos con tener a ra suya disposizión as mullers y as fillas d'os suyos pions, sin fablar d'a prostituzión ofizial, troban un plazer singular en seduzir as suyas mullers de conchunta
|
os omes cambean os suyos sentimientos y as suyas condutas con a mesma belozidá con a que se modifican os suyos intreses
|
os omes chilan ta no sentir-se
|
os omes costruyen masiatas murallas pero no pros puens
|
os omes de pocas parolas son os millors
|
os omes no fan o mal de traza tan esclatera y con tanto goyo como cuan lo fan por combizión relichiosa
|
os omes no se abergoñan de pensar cosas bafurosas: pero lis da bergoña pensar que li'n puedan atribuyir ditos pensamientos
|
os omes plegan á estar eroes nomás cuan no pueden estar atra cosa
|
os omes que charran muito no dizen cosa
|
os omes que han balloquiato de haber feito una reboluzión han replecato perén a ro diya siguién que no sapeban o que feban, que a reboluzión rematata no se parixe en cosa a ra que ers quereban fer
|
os omes que se leban millor con as mullers son os mesmos que sapen como bibir sin eras
|
os omes se'n son tornatos artularios de lurs
|
os omes son siampre sinzeros. Cambean de sinzeridá, ixo ye tot
|
os omes tien una opinión muito erronea d'o suyo puesto natural en a natura; e ixe error ye incorrechible
|
os omes tienen reflexos pandos, suelen tardar bels chenerazions en replecar
|
os pazifistas son como güellas que creyen que o lupo ye bechetarián
|
os periodistas no se creyen as mensoñas d'os puliticos, pero ras segundian, pior encara!
|
os piors poblemas d'un ome empezipian cuan puede autuar a ra suya maniera
|
os poetas inmaduros imitan, os poetas maduros furtan
|
os poetas no tienen pudor con respeutibe a ras suyas esperenzias: as petan
|
os primates antropoides y os babuinos no fablan, porque si lo fesen, os umáns lis obligarban a triballar
|
os probes ban a ra guerra a luitar y morir por os conzietos, a riqueza y as cosas superfluas d'atros
|
os pueblos endichenas son a reserba moral d'a umanidá
|
os puliticos d'a cucha dizen que ros d'a dreita son periglosos para nuestro país; os d'a dreita, tamién dizen o mesmo d'os d'a cucha. Yo opino, modestamén, a ideya de que tal vez os dos son periglosos
|
os puliticos fablan en nome d'os suyos partitos, e ros partitos en xamás i son, en xamás son estato y en xamás s'entibocarán
|
os puliticos son iguals en tot os puestos. Prometen costruyir un puen encluso do no biha río
|
os puliticos son os cambreros d'os banqueros
|
os puliticos son presonas que, cuan beyen luz a ro cabo d'o tónel, ban y crompan más tónel
|
os que bibís seguros en as buestras casas caliens, os que os trobaz, á ro tornar por a tardi, a comida calién y os rostros amigos: considerá si ye un ome qui triballa en o bardo, qui no conox a paz, qui luita por a metá de un panete, qui muerte por un sí u por un no
|
os que escriben como charran, por bien que charren, escriben muito mal
|
os que mueren fuyendo son más que ros que mueren barallando
|
os que sonian de diyas sapen muitas cosas que no apercazian ros que nomás sonian de nueis
|
os que trunfan, sin importar cómo lo faigan, no i tendrán denguna carraña
|
os Quijotes de güe no luitan en contra sino a fabor d'os molíns d'aire
|
os satisfeitos, os goyosos, no aiman; s\'aduermen en o costumbre
|
os seres umans se pueden arroclar en tres categorías: os muertos de cansera, os muertos d'aburrimiento y os muertos de trestuque
|
os sers umáns son os unicos animals que se ruborizan. Y tamién son os unicos que tien una ragón ta fer-lo
|
os suenios se tornan en reyalidá. Si no estase asinas, a natura no mos enzurizarba a soniar
|
os suizos son fanaticos d'a limpieza, escoscan dica os diners
|
os suyos fins yeran de raso respetables, como se suele afirmar; ye dizir, espullar á una dama d'a suya enfortuna a trabiés d'o matrimonio
|
os tasmaños que en xamás cometioron adulterio, ya han disparexito
|
os tiengo que siguir, só o suyo chefe
|
os tradutors son como os retratistas, pueden embellezer a copia pero ista deberá parixer-se siempre á l'orichinal
|
os umans no sienten guaire estima por os demás porque sienten poca por ers mesmos
|
os umáns poseyen un arma que ye reyalmén eficaz: o riso
|
os unicos güellos politos son os que te güellan con ternura
|
os unicos que i-son perén de tornata de tot son os que no han ito en xamás a denguna parti
|
os zelos son un ladrito de cans que atraye á os ladrons
|
os ziudadáns son chusmesos a tantos escandallos de parixer que se quedan sin parixer
|