Logos Multilingual Portal

Select Language



[ No Biography for this Author ]

a corrupción é como el lixo, hai que el limpar todos os días
a lingua non é máis que a redución do pensamento á súa forma máis simple
a raza humana non é quen de aturar demasiada realidade
a vida é uha enfermidade hereditaria
alguns países pobres son orgullosos e desexarían resolver os seus problemas sen axuda, mais, felizmente, as multinacionais non podem deixar de se sacrificar por eles
as fábricas de armas axudan a combater o desemprego?
de muito falta e de pouco sobra
ditoso quen non espera gratitude, porque non quedará desilusionado
el que espera a Unesco para declarar todo el planeta como patrimonio da humanidade?
el verdadeiro éxito é chegar a ser a mellor persoa posíbel
facer turismo é viaxar mui lonxe para atopar as ganas de volver para a casa
nada máis ás persoas cultas lles presta aprender; aos ignorantes préstalles ensinar
nalguhas ocasiois, as malas palabras son as mellores
non hai fillos ilexítimos, nada máis pais ilexítimos
non hai nada imposíbel para quen non ten que el fer
non se traduz el que está escrito, tradúcese el que el autor quixo dicir; por iso, os computadores non son quen de traducir
o distraerse significa cuase sempre cambiar de aborrecemento
o home do terceiro milenio terá a cultura de Bush, a honestidade de Berlusconi e a bondade de Putin
o socialismo nada máis pode vir en bicicleta
o viño prexudica gravemente a saúde (mental) de quen non o bebe
os pensamentos retroceden, os obxectos avanzan
os xóveis ilusiónanse co sou futuro, os vellos co sou pasado
rematará antes el aire ou el petróleo?
sen Sadam el mundo mellorou. Como será sen Bush?
temos sorte de contar con Bush para salvar a democracia
todos sorrín na mesma lingua
un amigo non é quen che enxuga as lágrimas, senón que non te fai chorar
un indicador tráxicos dos valores da nosa civilización é que non hai mellor negocio que o da guerra